Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepshalve blootgestelde persoon
Beroepshalve blootstelling
Blootstelling aan straling beroepshalve
CIN
Cervicale intra-epitheliale-neoplasie
Expositie aan straling i.v.m.beroep
Ijzer
Product dat ijzer
VIN
Vulvaire intra-epitheliale-neoplasie

Vertaling van "iii voor beroepshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


blootstelling aan straling beroepshalve | expositie aan straling i.v.m.beroep

exposition professionnelle au rayonnement




beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement exposée


product dat ijzer(III)carboxymaltose bevat

produit contenant du carboxymaltose ferrique


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique




cervicale intra-epitheliale-neoplasie [CIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus [NIC], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


folliculair lymfoom, graad III, niet gespecificeerd

Grandes cellules, folliculaires


vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een certificaat of ander document van een beroepsorganisatie of van de werkgever van de aanvrager waaruit blijkt dat de betrokkene een gekwalificeerd journalist is en dat de reis is bedoeld om journalistiek werk te verrichten, of waaruit blijkt dat de betrokkene behoort tot het technisch personeel dat de journalist beroepshalve vergezelt; ”.

un certificat ou un autre document délivré par une organisation professionnelle ou par l'employeur du demandeur, attestant que la personne concernée est un journaliste qualifié et indiquant que le voyage a pour objet la réalisation d'un travail journalistique ou attestant que la personne est membre du personnel technique accompagnant le journaliste à titre professionnel; ».


deelnemers aan internationale sportevenementen en personen die hen beroepshalve vergezellen; (NB: supporters worden niet als begeleiders beschouwd).

les participants à des manifestations sportives internationales et les personnes les accompagnant à titre professionnel; (NB: Les supporters ne sont pas considérés comme des accompagnateurs.).


Er moet een door een beroepsorganisatie van journalisten of door de werkgever van de visumaanvrager afgegeven certificaat of document worden overgelegd waaruit blijkt dat de visumaanvrager een professioneel journalist is of een persoon die deze journalist beroepshalve vergezelt, en waarin staat dat de reis is bedoeld om journalistiek werk te verrichten of daarbij te assisteren.

Doit être présenté un certificat ou un document délivré par une organisation professionnelle de journalistes ou par l'employeur du demandeur de visa, attestant que le demandeur de visa est un journaliste professionnel ou une personne l'accompagnant à titre professionnel, et indiquant que le voyage a pour objet la réalisation d'un travail journalistique ou une assistance dans ce cadre.


voor journalisten en het technisch personeel dat hen beroepshalve vergezelt:

pour les journalistes et le personnel technique les accompagnant à titre professionnel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
journalisten en technisch personeel dat hen beroepshalve vergezelt; ”.

les journalistes et le personnel technique les accompagnant à titre professionnel; ».


In het ARBIS zijn de volgende dosislimieten vastgelegd voor beroepshalve blootgestelde personen: - Effectieve dosis: 20 millisievert; - Equivalente dosis: i) Individuele organen/weefsels: 500 millisievert; ii) Huid: 500 millisievert; iii) Handen, voorarmen, voeten, enkels: 500 millisievert; iv) Ooglens: 150 millisievert.

Le RGPRI fixe les limites de dose suivantes pour les personnes professionnellement exposées: - Dose effective: 20 millisievert; - Dose équivalente: i) Organes/tissus individuels: 500 millisievert; ii) Peau: 500 millisievert; iii) Mains, avant-bras, pieds, chevilles: 500 millisievert; iv) Cristallin: 150 millisievert.


Slachtoffers van mensenhandel en personen die er beroepshalve mee te maken hebben (ngo's, politie, immigratie‑instanties, arbeidsinspecteurs, grenswachters, gezondheidswerkers en sociaal werkers) zullen van dit overzicht gebruik kunnen maken.

Cette synthèse est destinée non seulement aux victimes de la traite, mais aussi aux acteurs de terrain engagés dans la lutte contre ce phénomène (ONG, police, services de l’immigration, inspecteurs du travail, gardes‑frontières et travailleurs médico‑sociaux).


Het totale budget voor deze acties bedraagt 3.905.000 ecu. PROGRAMMA KALEIDOSCOOP Het in 1990 in het leven geroepen programma Kaleidoscoop is erop gericht het publiek een betere toegang te verschaffen tot de kennis en de spreiding van de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren alsmede de artistieke en culturele samenwerking tussen personen die daar beroepshalve mee bezig zijn, te bevorderen.

Le budget global relatif à ces actions se chiffre à 3.905.000 Ecus. PROGRAMME KALEIDOSCOPE Créé en 1990, le programme Kaléidoscope vise à favoriser un meilleur accès du public à la connaissance et la diffusion de la culture et de l'histoire des peuples européens, ainsi que la coopération artistique et culturelle entre professionnels.


De aanvragen kunnen worden ingediend door organisaties die in 1995 voor scheppende of vertolkende kunstenaars of voor anderen die beroepshalve werkzaam zijn in de culturele sector en die ten minste uit drie Lid-Staten afkomstig zijn, diverse activiteiten ontwikkelen zoals bijscholingsstages of workshops.

Les demandes peuvent être présentées par des organismes qui développent, au cours de l'année 1995, des activités telles des stages de perfectionnement ou des ateliers de travail s'adressant à des artistes créateurs, interprètes ou autres opérateurs du secteur culturel issus d'au moins trois Etats membres.


Dit initiatief heeft ten doel het bedrijfsleven in visserij en aquacultuur en degenen die zich beroepshalve bezighouden met sociaal- economische ontwikkeling, de gelegenheid te geven om van gedachten te wisselen over het beheer van het economisch potentieel van het kustgebied en over de specifieke problemen inzake de ontwikkeling van de op de visserij aangewezen gebieden.

L'objectif de cette initiative est de donner l'occasion aux professionnels tant du secteur de la pêche et de l'aquaculture qu'à ceux du développement économique et social, de débattre de la gestion des ressources côtières et des problèmes spécifiques de développement des zones dépendantes de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii voor beroepshalve' ->

Date index: 2024-11-20
w