Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin

Traduction de «iii vastgelegde maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit amendement heeft ten doel de tekst van de Commissie te verduidelijken door te verwijzen naar de parameters die worden gebruikt om de in de bijlagen vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus te bepalen.

L'amendement vise à apporter plus de précision au texte de la Commission en faisant allusion aux paramètres utilisés pour déterminer les niveaux maximaux admissibles établis dans les annexes.


Maximum voor nominaal tekort en schuld: Het tekort mag maximaal 3 % van het bbp bedragen en de schuld maximaal 60 %; deze grenzen zijn vastgelegd in het stabiliteits- en groeipact en in het Verdrag.

Maintien des limites de déficit et de dette: les limites de 3 % du PIB pour le déficit et de 60 % du PIB pour la dette sont inscrites dans le pacte de stabilité et de croissance et consacrées par le traité.


In het meerjarig financieel kader (MFK) worden de jaarlijkse maxima (de "plafonds") vastgelegd voor de uitgaven van de EU op verschillende beleidsterreinen (de "rubrieken") gedurende een periode van ten minste 5 jaar.

Le cadre financier pluriannuel (CFP) fixe les montants annuels maximaux («plafonds») que l’UE peut dépenser dans différents domaines politiques («rubriques») sur une période d’au moins 5 ans.


De lidstaten zijn verantwoordelijk voor het toezicht op de naleving van de in de verordening vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting, namelijk door bewaking van de veiligheidsnormen voor levensmiddelen en diervoeders.

Les États membres sont chargés de contrôler le respect des niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive fixés dans le présent règlement, notamment par la surveillance des normes de sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour bétail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie brengt uiterlijk in maart 2012 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de geschiktheid van de in bijlagen I en III vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting, en de wenselijkheid van een bij te houden lijst van minder belangrijke levensmiddelen als bedoeld in bijlage II.

1. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard en mars 2012, un rapport sur la pertinence des niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive fixés aux annexes I et III, ainsi que sur le bien-fondé du maintien d'une liste des denrées alimentaires de moindre importance, telle qu'établie à l'annexe II.


(9) De Commissie moet onmiddellijk de tevoren vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting in een bepaalde situatie ten gevolge van een nucleair ongeval of ander stralingsgevaar toepassen .

(9) La Commission devrait appliquer immédiatement les niveaux maximaux admissibles préétablis de contamination radioactive dans une situation particulière faisant suite à un accident nucléaire ou dans une situation d'urgence radiologique .


De bijbehorende kredieten voor vastleggingen worden op de begroting opgevoerd, zo nodig boven de in bijlage I vastgelegde maxima.

Les crédits d'engagement correspondants seront inscrits dans le budget, si nécessaire au-dessus des plafonds indiqués à l'annexe I.


Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart, dat uit maximaal 50 personen zal bestaan, zal de maatregelen van de Commissie en de lidstaten steunen en zal de efficiëntie van de vastgelegde maritieme veiligheidsmaatregelen evalueren.

L'Agence européenne de sécurité maritime, qui sera dotée d'un effectif limité de 50 personnes, soutiendra l'action de la Commission et des Etats membres et évaluera l'efficacité des mesures de sécurité maritime mises en place.


De goedgekeurde tekst heeft met name betrekking op de volgende punten : - De regeling voor overheidssteun ten behoeve van de maatregelen tot aanpassing van de visserij-inspanning, waarvoor de maxima thans zijn vastgelegd in de steuntarieven van bijlage IV bij Verordening nr. 3699/93, die van toepassing zijn op vaartuigen van 15 jaar oud, wordt gewijzigd.

En particulier, le texte approuvé concerne les points suivants : - Le régime d'aides publiques aux mesures d'ajustement des efforts de pêche,actuellement plafonnées aux niveaux fixés par le barème de l'annexe IV au règlement 3699/93 qui s'applique aux navires de 15 ans, est modifié.


Om dit te bereiken zou in de afgeleide wetgeving op grond van artikel 104 C, lid 14, kunnen worden vastgelegd hoelang de achtereenvolgende fases van de procedure maximaal mogen duren, zodat de totale duur van de procedure bekend wordt.

À cet effet, des dispositions adoptées en vertu de l'article 104 C paragraphe 14 pourraient préciser le délai maximum qui peut s'écouler entre les différentes étapes de la procédure, de manière à limiter la durée totale du processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii vastgelegde maximaal' ->

Date index: 2021-11-17
w