Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIN
Cervicale intra-epitheliale-neoplasie
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goederen van uiteenlopende aard
Ijzer
Product dat ijzer
Seriematrijs
VIN
Vulvaire intra-epitheliale-neoplasie

Vertaling van "iii een uiteenlopende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

moule à empreintes interchangeables


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable


product dat ijzer(III)carboxymaltose bevat

produit contenant du carboxymaltose ferrique


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique




vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


cervicale intra-epitheliale-neoplasie [CIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus [NIC], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


folliculair lymfoom, graad III, niet gespecificeerd

Grandes cellules, folliculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de uiteenlopende of onvolledige omzetting van de voorschriften in de lidstaten en de talrijke nationale voorschriften worden ondernemingen in verschillende landen met uiteenlopende regels en interpretaties geconfronteerd en dit heeft tot uiteenlopende beschermingsniveaus van de gezondheid van mens en dier geleid.

Les transpositions divergentes ou incomplètes des règles et l’existence de nombreuses exigences nationales font que les entreprises doivent s’accommoder à des règles et interprétations différentes selon le pays et que le niveau de protection de la santé publique et animale varie également.


In haar strategie voor de tenuitvoerlegging van de EOR heeft de EU een aantal uiteenlopende maatregelen voorgesteld om de mobiliteit van onderzoekers te vergemakkelijken en de aantrekkingskracht van wetenschappelijke carrières te vergroten. Deze maatregelen moeten op Europees en nationaal niveau worden toegepast op de meest uiteenlopende beleidsterreinen.

Dans sa stratégie de mise en place de l'EER, l'UE a proposé un large éventail de mesures visant à faciliter la mobilité des chercheurs et à rehausser l'attrait des carrières scientifiques, qui doivent être mises en oeuvre dans une vaste gamme de politiques, tant au niveau européen que national.


Krachtens de regels die de Commissie vandaag voorstelt, zullen schadelijke psychoactieve stoffen snel van de markt worden gehaald, zonder dat hun uiteenlopende legale toepassingen voor industrieel en commercieel gebruik in gevaar worden gebracht.Krachtens de regels die de Commissie vandaag voorstelt, zullen schadelijke psychoactieve stoffen snel van de markt worden gehaald, zonder dat hun uiteenlopende toepassingen voor industrieel en commercieel gebruik in gevaar worden gebracht..

En vertu des règles proposées aujourd'hui, les substances psychoactives nocives seront rapidement retirées du marché, sans que leurs différentes utilisations industrielles et commerciales légitimes en pâtissent.


Voorts is het zo dat de bestaande nationale antimisbruikmaatregelen op zeer uiteenlopende structuren gericht zijn en zeer uiteenlopende doelen hebben, omdat zij zijn opgezet in een nationale context in het licht van de specifieke problemen van de lidstaten en de kenmerken van hun belastingstelsels.

Par ailleurs, ayant été conçues dans un contexte national pour répondre aux préoccupations spécifiques des États membres et tenir compte des particularités de leurs systèmes fiscaux, les mesures nationales des États membres contre les pratiques abusives varient grandement dans leur forme et leurs objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestaande nationale antimisbruikmaatregelen zijn gericht op zeer uiteenlopende structuren en hebben zeer uiteenlopende doelen, omdat zij zijn opgezet in een nationale context in het licht van de specifieke problemen van de lidstaten en de kenmerken van hun belastingstelsels.

Ayant été conçues dans un contexte national pour répondre aux préoccupations spécifiques des États membres et tenir compte des particularités de leurs systèmes fiscaux, les mesures anti-abus actuellement appliquées par les États membres varient grandement dans leur forme et leurs objectifs.


Verder moeten er maatregelen worden getroffen om uiteenlopende wetenschappelijke adviezen te voorkomen, en in geval van uiteenlopende wetenschappelijke adviezen van wetenschappelijke instanties moeten er procedures zijn om het conflict op te lossen of de risicomanagers een transparante basis van wetenschappelijke informatie te verstrekken.

Des mesures doivent également être prises pour contribuer à la prévention des divergences entre les avis scientifiques. En cas d'avis scientifiques divergents entre organismes scientifiques, des procédures doivent permettre de trouver une solution à la divergence ou de fournir aux gestionnaires des risques une information scientifique de base transparente.


De convergentie tussen telecommunicatie, informatietechnologie en media en de opkomst van internet hebben ertoe geleid dat dezelfde diensten via uiteenlopende platforms kunnen worden geleverd en met uiteenlopende terminals kunnen worden ontvangen.

Avec la convergence entre les télécommunications, les technologies de l'information et les médias, et l'émergence de l'internet, les mêmes services peuvent être fournis en empruntant différentes plates-formes et être reçus à l'aide d'une large gamme de terminaux.


Met name het indienen van meer gedetailleerde nationale convergentieprogramma's zal bijdragen tot het verminderen van de oorzaken van monetaire instabiliteit (uiteenlopende inflatiepercentages en uiteenlopend beleid op het gebied van de overheidsfinanciën) op de interne markt en zal de niet-deelnemende landen in staat stellen zo snel mogelijk tot de Euro-zone toe te treden.

En particulier, la présentation de programmes nationaux plus détaillés contribuera à réduire les causes d'instabilité monétaire (politiques d'inflation et de finances publiques divergentes) dans le marché unique et aidera les États membres non participants à rejoindre la zone euro dans les plus brefs délais.


Er zijn echter nog belangrijke verschillen in de mate waarin de Lidstaten zich op deze doelen hebben geconcentreerd, hetgeen hun uiteenlopende uitgangsposities en hun uiteenlopende visies op de ernst van het probleem van de langdurige werkloosheid weerspiegelt.

Toutefois, d'importantes divergences subsistent quant à la priorité accordée à ces objectifs par les États membres, ce qui reflète des différences au niveau de leurs situations de départ et de leurs perceptions de la gravité du problème du chômage de longue durée.


7. WIJST EROP dat de verantwoordelijkheid voor de gezondheidszorgstelsels in eerste instantie bij de lidstaten ligt, en dat de stelsels van iedere lidstaat uniek zijn en een neerslag vormen van historische ontwikkelingen, uiteenlopende sociale, economische en culturele waarden en uiteenlopende rechtsstelsels en inzichten inzake de rechten en verantwoordelijkheden van individuen, het gezin, de werkgever, liefdadigheidsinstellingen en de overheid.

7. NOTE que la responsabilité première des systèmes de soins de santé incombe aux États membres et que le système mis en place par chacun d'entre eux est unique en ce qu'il est le résultat d'une évolution historique particulière, de valeurs sociales, économiques et culturelles différentes, ainsi que de systèmes et de points de vue juridiques différents concernant les droits et les responsabilités de la personne, de la famille, de l'employeur, des organisations caritatives et de l'État;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii een uiteenlopende' ->

Date index: 2021-09-08
w