Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ii sectorale conventionele stelsels " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK II. - Sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT)

CHAPITRE II. - Régimes conventionnels de chômage avec complément d'entreprise (RCC)


Toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (Overeenkomst geregistreerd op 23 juli 2015 onder het nummer 128167/CO/115)

Octroi de différents régimes conventionnels de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (Convention enregistrée le 23 juillet 2015 sous le numéro 128167/CO/115)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT).

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de différents régimes conventionnels de chômage avec complément d'entreprise (RCC).


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de différents régimes conventionnels de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (1)


Art. 2. Op grond van de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, wordt een sectorale conventionele bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever toegekend aan de arbeiders en arbeidsters die werden ontslagen onder de volgende cumulatieve voorwaarden : - in alle gevallen van ontslag, behalve wegens dringende redenen; - de betrokken arbeiders en arbeidsters moeten uitdrukkelijk hun wens te kennen hebben gegeven om gebruik te maken van de mogelijkhei ...[+++]

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai. Art. 2. En application des dispositions de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement, un complément d'entreprise conventionnel sectoriel à charge de l'employeur est, en cas de licenciement, octroyé a ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 2. Sectorale kaderovereenkomst stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - algemeen Er wordt in de petroleumsector een conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag aan de bedienden toegekend in het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad en van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelse ...[+++]

CHAPITRE II. - Régime de chômage avec complément d'entreprise Art. 2. Convention-cadre sectorielle concernant le chômage avec complément d'entreprise - général Dans le secteur pétrolier, un régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise est octroyé aux employés dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail et de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise.


Art. 2. In functie van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, wordt een sectorale conventionele bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever toegekend aan de arbeiders en arbeidsters die werden ontslagen onder de volgende cumulatieve voorwaarden : - in alle gevallen van ontslag, behalve wegens dringende redenen; - de betrokken arbeiders en arbeidsters moeten uitdrukkelijk hun wens te kennen hebben gegeven om gebruik te maken van de mogelijkheid van het ...[+++]

Art. 2. En fonction de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, un complément d'entreprise conventionnel sectoriel à charge de l'employeur est octroyé aux ouvriers et ouvrières licenciés sous les conditions cumulatives suivantes : -dans tous les cas de licenciement, sauf pour motif grave; - les ouvriers et ouvrières concernés doivent avoir fait connaître expressément leur désir de faire usage de la possibilité du régime de chômage avec complément d'entreprise; - ils pourront bénéf ...[+++]


„De bevoegde autoriteiten kunnen tevens, indien zulks voor de uitoefening van hun respectieve taken nodig is, overeenkomstig het bepaalde in de sectorale voorschriften, met betrekking tot de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat informatie uitwisselen met de volgende autoriteiten: de centrale banken, het Europees Stelsel van centrale banken, de Europese Centrale Bank en het Europees Comité voor systeemrisico’s overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1092/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 ...[+++]

«Pour les besoins de l’exercice de leurs fonctions respectives, les autorités compétentes peuvent aussi échanger avec les autorités énumérées ci-après des informations sur les entités réglementées appartenant à un conglomérat financier, conformément aux règles sectorielles: les banques centrales, le système européen de banques centrales, la Banque centrale européenne et le Comité européen du risque systémique, conformément à l’article 15 du règlement (UE) no 1092/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relatif à la surveillance macroprudentielle du système financier dans l’Union européenne et instituant un Comité eur ...[+++]


Sinds die verordening van toepassing is geworden, zijn enkele horizontale of sectorale verordeningen vastgesteld of gewijzigd, waarmee in het kader van die contingenten rekening moet worden gehouden; het betreft Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten (4), Verordening (EG) nr. 1342/2003 van de Commissie van 28 juli 2003 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het ...[+++]

Depuis son entrée en application, des règlements horizontaux ou sectoriels, à savoir le règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d’application du régime des certificats d’importation, d’exportation et de préfixation pour les produits agricoles (4), le règlement (CE) no 1342/2003 de la Commission du 28 juillet 2003 portant modalités particulières d’application du régime des certificats d’importation et d’exportation dans le secteur des céréales et du riz (5), et le règlement (CE) no 1301/2006 de la Commission du 31 août 2006 établissant des règles communes pour l’administr ...[+++]


In het raam van de werkgelegenheid en de tewerkstelling, verbindt de werkgeversorganisatie zich ertoe over te gaan tot bijkomende of aanvullende aanwervingen die, onder andere, zouden kunnen dienen als compensatie voor de toepassing van de sectorale conventionele bepalingen betreffende stelsels van uitstapregelingen zoals bedoeld in hoofdstuk IX van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Dans le cadre de l'emploi et des embauches, l'organisation patronale s'engage à procéder à des embauches complémentaires ou supplémentaires, qui pourront entre autres, servir de compensation à l'application des dispositions conventionnelles sectorielles en matière de régimes de départ anticipé tel que visé dans le chapitre IX de la présente convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii sectorale conventionele stelsels' ->

Date index: 2025-04-24
w