Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ii mevrouw durant verklaarde " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op een vraag over de veiligheid van het internet voor kinderen, verklaarde mevrouw Reding eveneens dat mediageletterdheid of mediaonderwijsprogramma's middelen zijn om minderjarigen vaardiger en meer bewust te maken.

Dans sa réponse à une question sur la protection des enfants utilisant internet, Mme Reding a également déclaré que "les programmes d’éducation aux médias" sont destinés à responsabiliser les mineurs et à les sensibiliser davantage.


3. Mevrouw Durant dient amendement nr. 9 in (stuk Senaat, nr. 3-2377/2), dat ertoe strekt in de lijst van de voor herziening vatbaar verklaarde bepalingen in te voegen wat volgt : « - van titel II, om een nieuw artikel in te voegen waardoor een grondwettelijk beginsel kan worden vastgelegd om vrijheidfnuikende partijen en organisaties uit hun afgeleide democratische rechten te ontzetten; ».

3. Mme Durant dépose l'amendement nº 9 (do c. Sénat, nº 3-2377/2) visant à insérer, dans la liste des dispositions soumises à révision, ce qui suit: « — du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant d'établir un principe constitutionnel de déchéance des droits démocratiques dérivés des partis et organisations liberticides; ».


Daarvoor wil ik hulde brengen aan mevrouw Wallis, die nu de vergadering voorzit, aan de heer Casini, onze rapporteur, maar ook aan de heer Leinen en mevrouw Durant.

Je souhaiterais ici rendre hommage à Mme Wallis, notre Présidente pour aujourd’hui, M. Casini, notre rapporteur, ainsi qu’à M. Leinen et à Mme Durant.


De tweede schriftelijke verklaring is ingediend door mevrouw Hall, mevrouw Ayala Sender, mevrouw Durant, de heer Koch en mevrouw Wils over ongelukken met vrachtwagens.

La seconde déclaration écrite a été déposée par Mme Hall, Mme Ayala Sender, Mme Durant, M. Koch et Mme Wils, et concerne les accidents impliquant des poids lourds.


Wat betreft sociale bescherming – de heer De Jong, mevrouw Durant en mevrouw Serracchiani brachten deze kwestie ter sprake –, wordt in de derde postrichtlijn duidelijk gesteld dat de lidstaten voor de arbeidswetgeving beschikken over instrumenten om elke mogelijke vorm van sociale dumping te bestrijden en het is aan de lidstaten zelf, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, om de juiste aanpak te vinden om dat juiste niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming te garanderen.

En ce qui concerne la protection sociale – M. de Jong, Mme Durant, Mme Serracchiani ont évoqué cette question –, il est clairement indiqué dans la troisième directive postale que les États membres disposent d’instruments dans la législation du travail pour contrer tout éventuel dumping social et il appartient aux mêmes États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, de trouver la bonne approche pour assurer ce niveau correct d’emploi et de protection sociale.


Dames en heren, tot slot – ik richt me nu tot mevrouw Thun und Hohenstein, mevrouw Durant en anderen –, vind ik het net zo belangrijk als u dat deze richtlijnen op de juiste manier ten uitvoer worden gebracht, zonder de burgers en gebruikers te benadelen.

Mesdames et Messieurs, en conclusion – je le dis à Mme Thun und Hohenstein, à Mme Durant et à d’autres – j’attache autant d’importance que vous à ce que ces directives soient mises en place correctement, sans pénaliser les citoyens et les utilisateurs.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij het standpunt van mevrouw Durant, die terecht heeft opgemerkt dat sociale huisvesting geen sector vormt die op dezelfde wijze als andere sectoren aan commercie en mededinging is onderworpen.

- Madame la Présidente, j’aimerais me rallier, d’une certaine façon, à l’avis d’Isabelle Durant, qui a affirmé, à raison, que le logement social n’était pas un secteur commercial ou un secteur soumis à la concurrence comme un autre.


In antwoord op een vraag over de veiligheid van het internet voor kinderen, verklaarde mevrouw Reding eveneens dat mediageletterdheid of mediaonderwijsprogramma's middelen zijn om minderjarigen vaardiger en meer bewust te maken.

Dans sa réponse à une question sur la protection des enfants utilisant internet, Mme Reding a également déclaré que "les programmes d’éducation aux médias" sont destinés à responsabiliser les mineurs et à les sensibiliser davantage.


In het kader van een vroegere vraag om uitleg heeft uw voorgangster, mevrouw Durant, de toestand beschreven na de schipbreuk van de Prestige aan de Galicische kust, in het bijzonder met betrekking tot de wetgevingspakketten Erika I en II. Mevrouw Durant verklaarde dat België de Europese bepalingen ter zake zou toepassen zelfs vóór ze in Belgisch recht zouden zijn omgezet.

Lors d'une précédente demande d'explications, votre prédécesseur, Mme Durant, m'avait fait le point de la situation au lendemain du naufrage du Prestige, le long des côtes de la Galice, notamment concernant les paquets législatifs Erika I et II. Mme Durant avait insisté sur le fait que Belgique appliquerait les dispositions prévues par l'Union européenne en la matière avant même la transposition de celles-ci en droit belge.


Mevrouw Durant heeft ongelijk als ze spreekt over `un rapport de force' (Protest van mevrouw Durant) Over titel II die handelt over de rechten en vrijheden is hier een uiteenlopend discours gehouden die voortvloeit uit de dubbelzinnigheid van artikel II-112 waarin enerzijds rechten worden opgesomd, maar anderzijds ook beginselen.

Mme Durant a tort de parler d'un rapport de force (Protestations de Mme Durant) Le titre II, qui traite des droits et libertés, a donné lieu à des discours divergents, ce qui s'explique par l'ambiguïté de l'article II-112, lequel énonce des droits mais aussi des principes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii mevrouw durant verklaarde' ->

Date index: 2023-12-13
w