Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ii de oncologen hebben blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

Een recente studie in de New England Journal of Medecine toont echter aan dat de overlevingskans door procarbazine aanzienlijk verhoogt, ook bij gliomen graad II. De oncologen hebben blijkbaar bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen daarom een aanvraag ingediend om de terugbetaling uit te breiden naar graad II. 1.

Une étude récente parue dans le New England Journal of Medicine démontre cependant que les chances de survie sont considérablement augmentée grâce à la procarbazine, et ce également pour les gliomes de grade II. Apparemment, les oncologues ont introduit pour cette raison une demande auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments afin d'étendre le remboursement au grade II. 1.


Europese vrouwen hebben blijkbaar ook andere redenen om de stap naar ondernemerschap te zetten: vrouwen rapporteren vaker dit uit noodzaak te doen, aangezien ondernemerschap de mogelijkheid biedt om werk met zorgtaken (zoals zorg voor hun kinderen of voor ouderen) te combineren en meer mogelijkheden biedt om thuis te werken.

Il semble que les femmes européennes décident de se lancer dans l'entrepreneuriat pour des raisons différentes également; elles sont plus nombreuses à déclarer le faire par nécessité, l'entrepreneuriat leur offrant la possibilité d'allier vie privée et vie professionnelle, par exemple, pour s'occuper de leurs enfants ou de personnes âgées, et leur permettant de travailler plus facilement de chez elles.


25. Op grond van de beschikbare informatie mag blijkbaar worden aangenomen dat concentraties die uit hoofde van artikel 1, lid 3, worden aangemeld, over het algemeen gevolgen hebben voor markten die groter zijn dan een nationale markt.

25. Sur la base des informations disponibles, il apparaît que les concentrations notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3, affectent généralement des marchés qui dépassent un marché national.


Concentraties als bedoeld in artikel 1, lid 3, hebben dus blijkbaar een duidelijk communautaire dimensie.

Par conséquent, on constate que les concentrations qui relèvent de l'article 1er, paragraphe 3, sont très nettement de dimension communautaire.


De indieners van het voorstel tot invoeging van een artikel 32bis in titel II van de Grondwet, die enkel over de rechten van de Belgen handelt, hebben blijkbaar uit het oog verloren dat artikel 16 van het EVRM, artikel 4 van het vierde Protocol en artikel 1 van het zevende Protocol (dat nog niet door België is ondertekend en geratificeerd) uitsluitend betrekking hebben op de rechten van vreemdelingen.

Les auteurs de la proposition d'insertion de l'article 32bis dans un titre II de la Constitution ne concernant que les droits des Belges semblent avoir perdu de vue que l'article 16 de la Convention européenne, l'article 4 de son 4 Protocole et l'article 1 du 7 Protocole (non encore signé et ratifié par la Belgique) visent exclusivement les droits des étrangers.


De op de hol geslagen financiële markten hebben blijkbaar niets geleerd van de crisis.

Le monde de la finance folle n’a apparemment pas tiré les leçons de la crise.


Twaalf lidstaten[23] hebben dit vereiste blijkbaar niet correct omgezet.

Douze États membres[23] semblent ne pas avoir transposé correctement cette obligation.


De grootste problemen op alle onderscheiden gebieden hebben twee gemeenschappelijke kenmerken: een aanzienlijke impact die de ontwikkeling van een goed functionerende interne markt voor elektriciteit en gas belemmert, wat blijkbaar niet kan worden opgelost binnen het bestaande wetgevingskader.

Tous les sujets de préoccupation majeure dans les différents domaines ont deux caractéristiques en commun: des répercussions significatives qui entravent le bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité et du gaz, et un cadre juridique qui ne peut pas en l'état résoudre cette situation.


Sommige van die landen hebben blijkbaar ook een goedkope vlag. Het gaat onder meer om St. Vincent the Grenadines en Panama, maar niet om bijvoorbeeld Honduras en Belize.

Certains de ces pays offrent manifestement des pavillons de complaisance, y compris Saint-Vincent/Grenadines et Panama, alors que d'autres ne sont pas fichés comme le Honduras et Belize.


Er hebben zich enkele overgangsproblemen voorgedaan in gevallen waarin het programma voor volwassenen reeds was ingesteld toen de verordening in werking trad, maar deze kwesties zijn intussen blijkbaar opgelost.

Quelques problèmes transitoires se sont posés dans des cas où le programme relatif aux adultes avait déjà été défini lorsque le règlement est entré en vigueur, mais ils ont apparemment été résolus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii de oncologen hebben blijkbaar' ->

Date index: 2023-08-22
w