Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
GATS Article II Exemptions
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «ii de enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Britse Trident II met enkele nucleaire monoladingen (eigenlijk gerecupereerde WE-177 bomkoppen van de Tornado's), alsook op enkele Franse M-45's;

— Trident II britannique avec quelques mono-charges nucléaire (en fait récupération des têtes de bombes WE-177 des Tornado), de même que sur quelques M-45 français;


De heer Vastersavendts dient amendement nr. 66 in (Stuk Senat, nr. 5-1067/6), dat ertoe strekt het opschrift van afdeling IV, die afdeling II, te vervangen door volgend opschrift : « De tuchtoverheden », aangezien afdeling II niet enkel de aanhangigmaking bij de tuchtrechtbank meer regelt.

M. Vasteravendts dépose l'amendement nº 66 (do c. Sénat, nº 5-1067/6) qui tend à remplacer l'intitulé de la section IV, qui devient la section II, par l'intitulé « Des autorités disciplinaires » dès lors que la section II ne règle pas uniquement la saisine du tribunal disciplinaire.


— Britse Trident II met enkele nucleaire monoladingen (eigenlijk gerecupereerde WE-177 bomkoppen van de Tornado's), alsook op enkele Franse M-45's;

— Trident II britannique avec quelques mono-charges nucléaire (en fait récupération des têtes de bombes WE-177 des Tornado), de même que sur quelques M-45 français;


De heer Vastersavendts dient amendement nr. 66 in (Stuk Senat, nr. 5-1067/6), dat ertoe strekt het opschrift van afdeling IV, die afdeling II, te vervangen door volgend opschrift : « De tuchtoverheden », aangezien afdeling II niet enkel de aanhangigmaking bij de tuchtrechtbank meer regelt.

M. Vasteravendts dépose l'amendement nº 66 (doc. Sénat, nº 5-1067/6) qui tend à remplacer l'intitulé de la section IV, qui devient la section II, par l'intitulé « Des autorités disciplinaires » dès lors que la section II ne règle pas uniquement la saisine du tribunal disciplinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
 wie proces erkenning van de handicap nodig heeft, maar vanwege de handicap geen grote moeilijkheden heeft in de algemene dagelijkse activiteiten of voor het verwerven van een arbeidsinkomen, hoeft niet deel I van het inlichtingenformulier “evaluatie van de handicap” in te vullen en, wat deel II betreft, enkel het gedeelte over de verplaatsingsmoeilijkheden.

 toute personne pour laquelle le processus de reconnaissance du handicap est nécessaire mais qui n'éprouve pas de grandes difficultés en raison de son handicap pour les activités de la vie quotidienne ou pour acquérir un revenu du travail ne doit pas remplir la partie I du formulaire de renseignements “évaluation du handicap” et en ce qui concerne la partie II, elle ne doit remplir que la partie relative aux possibilités de déplacement.


Artikel 38 In de uitvoeringsbepaling moet, naast de minister bevoegd voor Financiën, ook de minister bevoegd voor Economie worden vermeld, aangezien die het ontwerp eveneens voordraagt (3) Bijlagen De beide bijlagen moeten de gebruikelijke vermeldingen dragen, namelijk zowel een opschrift als de slotvermelding (4) ("Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van ... met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-beursgenoteerde vennootschappen en in groeibedrijven"), welke slotvermelding dus niet enkel onder bijlage B van het voorliggende ontwerp moet staan. Bijlage B In hoofdstuk II, afdeling II, neg ...[+++]

Article 38 Au sein de la formule exécutoire, il convient d'également de mentionner, aux côtés du ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions puisque celui-ci propose également le projet (3).s Chacune des deux annexes doit être pourvue des mentions usuelles, à savoir non seulement d'un intitulé, mais aussi de la mention finale (4) (« Vu pour être annexé à notre arrêté royal du... relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance »), laquelle ne doit donc pas figurer dans le projet à l'examen sous la seu ...[+++]


Het gewas moet in het bijzonder voldoen aan de volgende normen: i) Het percentage aan planten die duidelijk rasafwijkend zijn, mag niet meer bedragen dan: - voor de gewassen voor de productie van basiszaad: 0,1 % voor de instandhouder en de hersteller en 0,2 % voor de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS); - voor de gewassen voor de productie van gecertificeerd zaad: 0,3 % voor de hersteller en de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) en 0,5 % voor het geval de vrouwelijke kruisingspartner (met CMS) een enkele hybride is; ii) De mannelijke steriliteit van de vrouwelijke kruisingspartner bedraagt ten minste: - 99,7 % voor gewassen voo ...[+++]

Elle répond notamment aux normes suivantes: i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas: - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC ; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le composant femelle SMC est un hybride simple; ii) le taux de stérilité mâle du composant femelle doit être au moins égal à: - 99,7 % pour les cultures utilisées pour produire les semences de base ; - 99,5 % pour les cultures utilisées pour produire les semences certifiées; ...[+++]


De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet : de persoon die werkt op grond van bijzondere of exclusieve rechten, welke hem zijn verleend voor de uitoefening van een in bijlage II bedoelde activiteit. Bijzondere of exclusieve rechten zijn rechten die door een bevoegde overheid worden verleend op ...[+++]

L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne qui opère sur la base de droits spéciaux ou exclusifs conférés pour l'exercice d'une activité visée à l'annexe II. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité comp ...[+++]


De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); - dat de boekingen buiten de exploitatie ( de meeste steun en subsidies maatregelen), zoals de financiële lasten en opbrengsten, de uitzonderlijke resultaten, belastingen, buiten de berekening van de winstindicator moeten worden gehouden (B.3.3, 2.80); - dat ingeval de ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus d ...[+++]


Op de vergadering van 23 april 2015 bleek dat vanuit de federale politie enkel de spoorwegpolitie betrokken zou worden bij Gaudi II. b) Er werden tijdens de actieperiode van Gaudi II 4 acties georganiseerd die louter toegespitst waren op het beoogde doelpubliek.

Lors de la réunion du 23 avril 2015, il ressort de la police fédérale que seule la police des routes était concernée par Gaudi II. b) Lors de la période d'action de Gaudi II, 4 actions ont été organisées qui se concentraient purement sur le public cible visé.


w