Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ignorer qu'il blessait " (Nederlands → Frans) :

Zie bijvoorbeeld de beslissing van de burgerlijke rechtbank van Luik (2e kamer) van 8 juni 2000 : « En adressant à son épouse un courrier dans lequel il avoue son homosexualité refoulée, tout en précisant que cette homosexualité est purement passive et intellectuelle, l'époux, bien que guidé par un souci d'être honnête, n'a pu ignorer qu'il blessait profondément son épouse.

Voyez par exemple la décision du Tribunal Civ. Liège (2ème Chambre), 8 juin 2000: « En adressant à son épouse un courrier dans lequel il avoue son homosexualité refoulée, tout en précisant que cette homosexualité est purement passive et intellectuelle, l'époux, bien que guidé par un souci d'être honnête, n'a pu ignorer qu'il blessait profondément son épouse.


29. invites the countries of the Mediterranean area and of the European Union to remedy their ignorance about the other side of the Mediterranean by incorporating the history of the Mediterranean area and of migration into school curricula, by encouraging the making of documentaries about European and Mediterranean countries and by making cultural exchange visas easier to acquire;

29. invite les États du pourtour méditerranéen et de l'Union européenne à combler le manque de connaissance envers l'autre rive de la Méditerranée en intégrant l'histoire du pourtour méditerranéen et des migrations dans des programmes scolaires, en encourageant la réalisation de films documentaires sur les pays européens et du pourtour méditerranéen, en facilitant l'obtention de visas pour les échanges culturels;


N. whereas unequal treatment and exploitation of migrants are putting pressure on local workers, are exacerbating xenophobia, extremism, populism and racism — fuelled by ignorance and fear of the other — and are at odds with the values of tolerance common to all countries in the Mediterranean area,

N. considérant que les différences de traitement et l'exploitation des migrants mettent sous pression les travailleurs locaux, renforcent la xénophobie, l'extrémisme, le populisme, le racisme — alimentés par la méconnaissance et la peur de l'autre — et sont contraires aux valeurs de tolérance communes à l'espace méditerranéen,


V. Féaux wiens amendement tot invoeging van een tweede lid in artikel 132 van het Kieswetboek goedgekeurd werd en die resulteerde in de wet van 13 april 1987 houdende wijziging van de kieswetgeving inzake lijstenverbinding in de provincie Brabant, verklaarde : « Il importe donc très clairement de supprimer ces anomalies et de modifier, dans la province du Brabant, le système actuel de l'apparentement, parce que celui-ci ignore l'existence et la signification des régions linguistiques des communautés et des régions» (Hand. Kamer, 25 februari 1987).

V. Féaux, dont l'amendement visant à insérer un alinéa 2 dans l'article 132 du Code électoral a été adopté et a résulté en la loi du 13 avril 1987 modifiant la législation électorale en ce qui concerne le groupement de listes dans la province de Brabant, déclarait: « Il importe donc très clairement de supprimer ces anomalies et de modifier, dans la province du Brabant, le système actuel de l'apparentement, parce que celui-ci ignore l'existence et la signification des régions linguistiques des communautés et des régions» (Chambre des représentants, Doc. parl., 25 février 1987).


I. Whereas the scourge of illiteracy feeds on poverty and ignorance and provides fertile ground for violence and extremism.

I. Considérant que le fléau de l'analphabétisme constitue un terreau fertile pour la violence et l'extrémisme;


Les 27 et 28 février 2010, la tempête Xynthia causait la mort de 53 personnes et en blessait près de 80 en Vendée et en Charente-Maritime.

Les 27 et 28 février 2010, la tempête Xynthia causait la mort de 53 personnes et en blessait près de 80 en Vendée et en Charente-Maritime.


China achieves its trade surplus by an artificially low value of its currency, by suppressed wage rates so that imports into China cannot be afforded and so that export prices are considerably lower than European prices, and thirdly by ignoring international patent rights so that Chinese companies can benefit from research and development not carried out by themselves.

La Chine obtient cet excédent commercial en maintenant artificiellement à la baisse la valeur de sa monnaie, en réduisant les salaires de façon à rendre les importations étrangères inabordables et à pouvoir vendre ses exportations à des prix bien plus bas que les prix européens, et troisièmement, en ignorant les brevets internationaux de façon à ce que les entreprises chinoises puissent bénéficier de la recherche et du développement réalisés par d’autres.


– La traite des êtres humains est une abomination que malheureusement l'Union européenne ne peut ignorer.

– La traite des êtres humains est une abomination que malheureusement l’Union européenne ne peut ignorer.


Volgens Denemarken wordt vaak van negeerknoppen (ignore buttons) gebruikgemaakt om berichten van specifieke gebruikers te verwijderen.

Le Danemark fait remarquer qu'on utilise souvent les boutons «ignorer» qui permettent à un utilisateur d'interrompre toute communication avec d'autres utilisateurs.


Volgens Denemarken wordt vaak van negeerknoppen (ignore buttons) gebruikgemaakt om berichten van specifieke gebruikers te verwijderen.

Le Danemark fait remarquer qu'on utilise souvent les boutons «ignorer» qui permettent à un utilisateur d'interrompre toute communication avec d'autres utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorer qu'il blessait ->

Date index: 2025-02-13
w