Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
IGDFI
Igdfi
Indirect gemeten diensten van financiële intermediairs
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «igdfi zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | igdfi [Abbr.]

services d'intermédiation financière indirectement mesurés | SIFIM [Abbr.]


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | IGDFI [Abbr.]

Services d'intermédiation financière indirectement mesurés | SIFIM [Abbr.]


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | IGDFI [Abbr.]

services d'intermédiation financière indirectement mesurés | SIFIM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De methode voor de toerekening van IGDFI in het kader van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR 95) is sinds 1998 bij Europese wetgeving vastgesteld en had met ingang van 2005 ten uitvoer moeten worden gelegd.

La méthode de répartition des SIFIM au sein du système européen des comptes nationaux et régionaux (SEC 95) a été définie dans la législation européenne depuis 1998 et aurait dû être appliquée à compter de 2005.


− (PT) De toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) voor de vaststelling van het bruto nationaal inkomen (BNI) van de lidstaten ten behoeve van de begroting en het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie is een oud voorstel dat al in 2005 had moeten worden toegepast.

– (PT) La répartition des services d’intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) en vue du calcul du revenu national brut (RNB) des États membres utilisés pour le budget de l’Union européenne et ses propres ressources, est une question ancienne qui aurait dû être traitée en 2005.


Verordening (EG) nr. 1889/2002 bepaalt dat de lidstaten vanaf 1 januari 2005 de gegevens van de nationale rekeningen met inbegrip van de toerekening van de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) bij de Commissie moeten indienen.

Le règlement (CE) n 1889/2002 dispose que les États membres doivent transmettre à la Commission les données des comptes nationaux depuis le 1 janvier 2005 en incluant la répartition des SIFIM.


De in deze verordening vastgelegde toerekening van de IGDFI zou moeten leiden tot een belangrijke kwalitatieve verbetering van de ESR-methoden en een nauwkeuriger vergelijking van de niveaus van het BBP binnen de EU.

La répartition des SIFIM prévue par ce règlement devrait entraîner une amélioration majeure de la méthodologie du SEC et une plus juste comparaison des niveaux du PIB au sein de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toerekening van de IGDFI zou moeten leiden tot een belangrijke kwalitatieve verbetering van de ESR-methoden en een nauwkeuriger vergelijking van de niveaus van het BBP binnen de EU.

La répartition des SIFIM devrait entraîner une amélioration majeure de la méthodologie du SEC et une plus juste comparaison des niveaux du PIB au sein de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igdfi zou moeten' ->

Date index: 2025-04-17
w