Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IGC
IGC-code
Intergouvernementele conferentie
Intergouvernementele conferentie EG

Traduction de «igc van 1996 aan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976

Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande (normes minima), 1976


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]

conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de wet van 20 december 1996, het decreet van het Vlaamse Gewest van 24 oktober 1996, het decreet van het Waalse Gewest van 5 december 1996, de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 juli 1996 houdende instemming met de Overeenkomst;

Considérant la loi du 20 décembre 1996, le décret de la Région flamande du 24 octobre 1996, le décret de la Région wallonne du 5 décembre 1996 et l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 1996 portant assentiment à la Convention;


Het is niet onwaarschijnlijk dat in de IGC van 1996, zoals in de IGC die tot het Verdrag van Maastricht heeft geleid, stemmen zullen opgaan ten gunste van de invoering van een 'supergekwalificeerde' meerderheid (bijvoorbeeld 80 of 85 % van de stemmen, unanimiteit minus twee landen).

Il n'est pas improbable que, lors de la CIG de 1996, il s'élèvera des voix - tout comme ce fut le cas lors de la CIG qui a abouti au Traité de Maastricht - plaidant en faveur de l'introduction d'une majorité " super-qualifiée" (par exemple 80 % ou 85 % des voix, unanimité moins 2 pays).


De Regering herinnert eraan dat luidens de conclusies van de Europese Raad de onderhandelingen over de toetreding zullen beginnen na de sluiting van de IGC van 1996 en bij de onderhandelingen de resultaten van de IGC in aanmerking zullen worden genomen.

Le gouvernement rappelle que, suivant les conclusions du Conseil européen, les négociations d'adhésion seront engagées après la clôture de la CIG de 1996 et que les résultats de celle-ci seront prises en considération lors de ces négociations.


Het is niet onwaarschijnlijk dat in de IGC van 1996, zoals in de IGC die tot het Verdrag van Maastricht heeft geleid, stemmen zullen opgaan ten gunste van de invoering van een 'supergekwalificeerde' meerderheid (bijvoorbeeld 80 of 85 % van de stemmen, unanimiteit minus twee landen).

Il n'est pas improbable que, lors de la CIG de 1996, il s'élèvera des voix - tout comme ce fut le cas lors de la CIG qui a abouti au Traité de Maastricht - plaidant en faveur de l'introduction d'une majorité " super-qualifiée" (par exemple 80 % ou 85 % des voix, unanimité moins 2 pays).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering herinnert eraan dat luidens de conclusies van de Europese Raad de onderhandelingen over de toetreding zullen beginnen na de sluiting van de IGC van 1996 en bij de onderhandelingen de resultaten van de IGC in aanmerking zullen worden genomen.

Le gouvernement rappelle que, suivant les conclusions du Conseil européen, les négociations d'adhésion seront engagées après la clôture de la CIG de 1996 et que les résultats de celle-ci seront prises en considération lors de ces négociations.


­ het Advies van 1 februari 1996 van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Belgische Senaat betreffende de IGC van 1996 (1-129/6 ­ 1995/1996);

­ l'Avis du 1 février 1996 du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat de Belgique concernant la Conférence intergouvernementale de 1996 (1-129/6 ­ 1995/1996);


4° de internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren (IGC-code);

4° le recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac (recueil IGC);


De Europese Raad van Keulen (juni 1999) bevestigde dat het bijeenroepen van een IGC noodzakelijk was om de institutionele kwesties op te lossen die in Amsterdam onopgelost waren gebleven en vóór de uitbreiding geregeld moesten zijn.

Le Conseil européen de Cologne (juin 1999) a confirmé la nécessité de convoquer une CIG destinée à résoudre les questions institutionnelles qui n'avaient pas été réglées à Amsterdam et qui doivent l'être avant l'élargissement.


Het Verdrag van Nice, waarover de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Nice van 11 december 2000 een politiek akkoord hebben gesloten en dat op 26 februari 2001 is ondertekend, is het resultaat van een onderhandelingsproces van elf maanden in een Intergouvernementele Conferentie (IGC) die in februari 2000 van start was gegaan.

Le traité de Nice, conclu politiquement lors du Conseil européen de Nice le 11 décembre 2000 par les Chefs d'État ou de gouvernement et signé le 26 février 2001, est l'aboutissement de onze mois de négociations menées dans le cadre d'une conférence intergouvernementale (CIG) lancée en février 2000.


Het Verdrag van Amsterdam voorzag uitdrukkelijk in het bijeenroepen van de IGC 2000, in het protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie.

La convocation de la CIG 2000 était explicitement prévue par le traité d'Amsterdam, dans son protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igc van 1996 aan' ->

Date index: 2024-04-11
w