Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
EHBO
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste hulp
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Enkelzijdig
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
NNO
Pachtkamer
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Vredegerecht

Vertaling van "ifrs 1 eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerst en vooral zijn de gegevens betreffende de handelsactiva van de banken pas beschikbaar vanaf het eerste kwartaal 2008 (T1 2008), dit wil zeggen sinds de inwerkingtreding van het schema van de prudentiële reporting (Prudential Reporting) volgens de IFRS-boekhoudnormen.

Tout d'abord, les données relatives aux actifs de négociation des banques ne sont disponibles qu'à partir du premier trimestre 2008 (T1 2008), c'est-à-dire depuis l'entrée en vigueur du schéma de reporting prudentiel selon les normes comptables IFRS.


35. is verheugd over de eerste stappen op weg naar de hervorming van de EFRAG, maar benadrukt dat de Maystadt-aanbevelingen volledig ten uitvoer moeten worden gelegd, met inbegrip van de eis om de taken van EFRAG te beperken tot IFRS-normen, en de werkzaamheden omtrent kleine en middelgrote bedrijven en fiscale aangelegenheden uit te faseren;

35. salue les premières démarches engagées pour réformer l'EFRAG, mais insiste sur la nécessité de mettre intégralement en œuvre les recommandations du rapport Maystadt, notamment celle prévoyant de limiter ses travaux aux normes IFRS et de mettre progressivement fin à ses activités relatives aux petites et moyennes entreprises et aux questions fiscales;


Indien een entiteit gedurende de periode waarop haar eerste IFRS-jaarrekening betrekking heeft, wijzigingen aanbrengt in haar grondslagen voor financiële verslaggeving of in haar beroep op de in deze IFRS vervatte vrijstellingen, moet zij deze wijzigingen tussen haar eerste tussentijdse financiële IFRS-verslag en haar eerste IFRS-jaarrekening toelichten in overeenstemming met alinea 23 en de op grond van de alinea's 24(a) en (b) vereiste aansluitingen actualiseren.

Si, au cours de la période couverte par ses premiers états financiers IFRS, une entité change ses méthodes comptables ou ses choix relatifs aux exemptions prévues dans la présente norme, elle doit expliquer les changements effectués entre son premier rapport financier intermédiaire IFRS et ses premiers états financiers IFRS conformément au paragraphe 23, et mettre à jour les rapprochements requis par le paragraphe 24(a) et (b).


In een eerste beoordeling kan het Parlement in ieder geval aangeven dat het er niet van overtuigd is dat KMO’s in Europa behoefte hebben aan een door de IASB ontwikkelde IFRS voor KMO’s.

Le Parlement peut parfaitement procéder à une première évaluation de cette démarche, étant entendu qu'il n'est pas convaincu que les PME en Europe aient demandé et besoin d'une IFRS pour PME élaborée par l'IASB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie presenteerde op 12 juli 2007 een eerste verslag over de werkprogramma’s die de autoriteiten die in de Verenigde Staten, Japan en Canada voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen verantwoordelijk zijn, hebben opgesteld met het oog op de afstemming van hun nationale algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving (GAAP) op de IFRS.

Le 12 juillet 2007 la Commission a présenté un premier rapport sur le calendrier de travail des autorités responsables des normes comptables nationales aux États-Unis, au Japon et au Canada pour ce qui est de la convergence entre les IFRS et les principes comptables généralement reconnus (GAAP) de ces pays (rapport prévu à l'origine pour le 1er avril 2007).


gezien het eerste verslag van de Commissie aan het Europees Comité voor het Effectenbedrijf (ECEB) en het Parlement inzake de onderlinge afstemming tussen de (IFRS) en de nationale algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving (Generally Accepted Accounting Principles - GAAP) van derde landen,

– vu le premier rapport de la Commission rendu au Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CERVM) et au Parlement européen sur la convergence entre l'IFRS et les principes comptables généralement admis (GAAP) de pays tiers,


11. feliciteert de EIB met de inspanningen die zij heeft geleverd om internationale standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) te introduceren in haar eigen geconsolideerde financiële staten, alsook in die van het Europees Investeringsfonds (EIF), waarvoor 2006 het eerste begrotingsjaar was waarin de IFRS-normen zijn toegepast;

11. félicite la BEI des efforts accomplis dans l'introduction des normes comptables IFRS (de l'anglais International Financial Reporting Standards ou normes internationales d'information financière) dans ses états consolidés, ainsi que dans les comptes du FEI pour qui l'exercice 2006 est celui de la première application des normes comptables IFRS;


Bovendien vereist IFRS 1 « First-time adoption of IFRS » inzake de eerste toepassing van de internationale verslaggevingnormen op 1 januari 2006 dat reeds op 1 januari 2005 een IAS/IFRS openingsbalans wordt opgesteld en dat voor het volledige boekjaar 2005 vergelijkende IAS/IFRS cijfers worden verstrekt.

En outre, l'IFRS 1 « First-time adoption of IFRS » requiert, pour la première application des normes comptables internationales au 1 janvier 2006, que dès le 1 janvier 2005, un bilan d'ouverture IAS/IFRS soit établi, et que des chiffres comparatifs IAS/IFRS soient fournis pour l'ensemble de l'exercice 2005.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 10 van de voornoemde wet van 2 augustus 2002 in werking is getreden op 1 juni 2003; dat dringend de passende maatregelen moeten worden genomen om de kwaliteit van de financiële verslaggeving bij de eerste toepassing van de verordening van het Europees parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen te verzekeren inz. bij de toepassing van IFRS 1 « First-Time Adoption of IFRS » die een IFRS openingsbalans noodzaakt op 1 januari 2004; dat een vlotte overgang naar de verplichte toepassing van de internatio ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 10 de la loi du 2 août 2002 précitée est entré en vigueur le 1 juin 2003; qu'il y a lieu de prendre d'urgence les mesures qui s'imposent pour garantir la qualité de l'information financière lors de la première application du règlement du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales, en particulier lors de l'application de la norme IFRS 1 « First-Time Adoption of IFRS », qui impose d'établir un bilan d'ouverture selon les IFRS dès le 1 janvier 2004; qu'il convient de garantir un passage harmonieux à l'application obligatoire des ...[+++]


Met toepassing van IFRS 1 « First-time adoption of IFRS » vereist de eerste toepassing van de internationale verslaggevingsnormen op 1 januari 2005 immers dat reeds op 1 januari 2004 een IFRS openingsbalans wordt opgesteld en dat voor het volledige boekjaar 2004 vergelijkende cijfers worden verstrekt.

En application de l'IFRS 1 « First-time adoption of IFRS », la première application des normes comptables internationales au 1 janvier 2005 requiert en effet que dès le 1 janvier 2004, un bilan d'ouverture soit établi selon les IFRS, et que des chiffres comparatifs soient fournis pour l'ensemble de l'exercice 2004.


w