Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ifeb en verbaasden zij zich erover » (Néerlandais → Français) :

Meermaals hebben artsen contact opgenomen met de IFEB en verbaasden zij zich erover dat ze geen informatie kregen over de eventuele problemen van het " nomadisme" binnen hun patiëntenbestand.

Des médecins ont souvent pris contact avec l'IPhEB et se sont étonnés du fait qu'ils ne recevaient aucune information sur les éventuels problèmes de « nomadisme » au sein de leur patientèle.


Bij gebrek aan een oplossing wenden zij zich tot het gemeenschappelijk overlegcomité dat erover waakt een oplossing te vinden binnen de maand.

A défaut de solution, ils saisissent le comité de concertation commun qui veille à trouver une solution endéans le mois.


In zoverre de verzoekende partij aanvoert dat de kiezer niet kan nagaan dat, wanneer hij met toepassing van het bestreden artikel 18 zijn stem visualiseert, die gegevens overeenstemmen met de door de digitale stembus gegenereerde stem, beklaagt zij zich erover dat niet wordt gewaarborgd dat de door de kiezer uitgebrachte stem correct wordt geregistreerd.

En ce qu'elle soutient que l'électeur ne peut pas vérifier que, lorsqu'il visualise son vote en application de l'article 18 attaqué, ces données correspondent au vote généré par l'urne électronique, la partie requérante critique le fait qu'il n'est pas garanti que le vote exprimé par l'électeur soit correctement enregistré.


Zij verbaast zich erover dat een rechter dus een gevangenisstraf kan uitspreken, die even later door een andere rechter in een werkstraf omgezet wordt.

Elle est perplexe quant à l'idée de savoir qu'un juge prononcera une peine de prison et que, peu de temps après, un autre juge transformera cette peine d'emprisonnement en peine de travail.


Wat de vragen over het INAD-centrum betreft, verbaast de minister zich erover dat deze niet gesteld werden aan de verantwoordelijke van het centrum toen zij door de commissie werd gehoord.

En ce qui concerne les questions relatives au centre INAD, le ministre s'étonne qu'on ne les ait pas plutôt posées à la responsable du centre lorqu'elle a été entendue par la commission.


Zij verwonderen zich erover dat sommige ethische instanties zowel op het internationale vlak, als op dit van afzonderlijke landen, een scherp afwijzende houding aannemen tegenover dit type van experimenten, hoewel de resultaten ervan probleemloos en zelfs met gretigheid worden toegepast.

Ils s'étonnent que plusieurs instances éthiques tant internationales que de certains pays particuliers adoptent une position de refus envers ce type d'expérimentation, alors que les résultats en sont appliqués sans problèmes et même sans retenue.


De heer Mahoux verwondert zich erover dat zij die voor de afschaffing van de Senaat ijveren, nu krokodillentranen wenen voor het personeel van deze assemblee.

M. Mahoux se dit étonné de voir aujourd'hui les partisans de la suppression du Sénat verser des larmes de crocodile pour le personnel de cette assemblée.


Zij voert aan dat twee Belgische bankinstellingen haar erover hebben ingelicht dat zij aan de FOD Financiën de gegevens zouden meedelen met betrekking tot de twee rekeningen die zij er bezit, teneinde zich in overeenstemming te brengen met de bestreden wet van 16 december 2015.

Elle allègue que deux institutions bancaires belges lui ont fait savoir qu'elles allaient communiquer au SPF Finances les informations relatives aux deux comptes qu'elle y détient et ce, pour se conformer à la loi attaquée du 16 décembre 2015.


Bij werkloosheid zullen werkgevers erover waken dat de 100 pct. of 80 pct. van de verloning, zoals zij zou zijn ontvangen, daadwerkelijk gewaarborgd wordt en verbinden zich ertoe dat met hun lokale afvaardiging te bespreken.

En cas de chômage, les employeurs veilleront à garantir effectivement les 100 p.c. ou 80 p.c. de la rémunération telle qu'elle aurait été perçue et s'engagent à en discuter avec leur délégation locale.


De prejudiciële vraag heeft tot doel na te gaan of artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994 betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in het licht van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt, doordat de in het geding zijnde bepaling de politierechtbank aanwijst als exclusieve rechter van alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van ...[+++]

La question préjudicielle porte sur le point de savoir si l'article 601bis du Code judiciaire, inséré par l'article 36 de la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la modernisation de la justice pénale, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en regard de l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la disposition en cause institue le tribunal de police comme juge exclusif de tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, y compris des articles 24 et 25 du contrat-type joint à l'arrêté royal du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ifeb en verbaasden zij zich erover' ->

Date index: 2023-04-10
w