Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Financiële belemmering
Financiële prikkel om iets niet te doen
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "iets vergelijkbaars doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


financiële belemmering | financiële prikkel om iets niet te doen

dissuasion monétaire


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere landen, zowel binnen als buiten het continent, willen iets vergelijkbaars doen, aldus de commissaris.

Le commissaire a affirmé que d’autres pays au sein et en dehors du continent voulaient quelque chose de similaire.


De provincies Brussel en Brabant zijn niet rijker geworden en hebben de armoede niet uitgeroeid door iets vergelijkbaars op te zetten als we nu in de ACS-landen proberen te doen.

La région de Bruxelles ou la province du Brabant ne se sont pas enrichies et n’ont pas éliminé la pauvreté en créant ce que nous essayons de faire dans les pays ACP.


Ik ben van mening dat, als Europa zich op dit vlak werkelijk verenigt, het in staat zou zijn iets vergelijkbaars te doen als we deden met betrekking tot het moratorium op de doodstraf: zorg dat de Verenigde Naties een standpunt innemen over een belangrijk verenigd Europees standpunt, en geef daarbij mondiale rechtsgeldigheid aan het antwoord op terrorisme.

Je crois que si l’Europe parvenait à s’unir sur ce point, elle pourrait faire comme nous avons fait concernant le moratoire sur la peine de mort: permettre aux Nations Unies de prendre position sur une question européenne consolidée et importante, accordant ce faisant une légitimité planétaire à la réponse au terrorisme.


Zal de Commissie aan de afzonderlijke lidstaten voorstellen iets vergelijkbaars te doen, door hun arbeidsmarkten geleidelijk open te stellen?

La Commission compte-t-elle recommander à chaque État membre en particulier de procéder à une telle ouverture progressive de leur marché du travail?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zal de Commissie aan de afzonderlijke lidstaten voorstellen iets vergelijkbaars te doen, door hun arbeidsmarkten geleidelijk open te stellen?

La Commission compte-t-elle recommander à chaque État membre en particulier de procéder à une telle ouverture progressive de leur marché du travail?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets vergelijkbaars doen' ->

Date index: 2024-02-11
w