Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Degene die rekening moet doen
Financiële belemmering
Financiële prikkel om iets niet te doen
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onderzoekscommissie Panama Papers
Onthoudingsverplichting
PANA-commissie
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "iets moet doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


financiële belemmering | financiële prikkel om iets niet te doen

dissuasion monétaire


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de resolutie van het Europees Parlement van 4 februari 2014 over het actieplan voor een concurrerende en duurzame staalindustrie in Europa wordt reeds onderstreept dat de Commissie op concretere en gedetailleerdere wijze iets moet doen aan het weglekken van koolstof.

Dans sa résolution du 4 février 2014 sur le plan d'action pour une industrie sidérurgique compétitive et durable en Europe, le Parlement européen soulignait déjà "que la Commission devrait aborder de façon plus concrète et détaillée la question des fuites de carbone".


Zijn advocaat moet een notaris en een juridisch vertaler vinden en uitzoeken wat hij moet doen voordat hij iets in het kadaster mag opzoeken.

Son avocat doit trouver un notaire et un traducteur juré et déterminer la procédure pour effectuer une recherche dans le cadastre.


c) de bestaande infrastructuur door te lichten en in kaart te brengen om na te gaan waar iets moet worden gedaan om de vooruitgang op het gebied van nanotechnologie sneller te doen verlopen, in het bijzonder voor het interdisciplinair OO.

c) analyser et localiser les infrastructures existantes afin de recenser les besoins les plus urgents en termes d'accélération des progrès des nanotechnologies, en particulier au niveau de la RD interdisciplinaire.


Effectieve maatregelen om iets te doen aan de klimaatverandering zijn dringend nodig en de EU moet het voorbeeld blijven geven en bovenal streven naar zo breed mogelijke internationale actie.

Il est urgent de prendre des mesures efficaces pour lutter contre le changement climatique, et l’UE doit continuer de montrer l’exemple en favorisant par-dessus tout une extension maximale de l’action internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zou kunnen helpen om iets te doen aan de bestaande verschillen ten aanzien van de afbakening van de projecten die onder de richtlijn vallen, de vaststelling en toepassing van drempelwaarden en beoordelingscriteria, de manier waarop het scopingproces wordt uitgevoerd, de relatie tussen de effecten van verschillende projecten (cumulatief effect, salamitactieken), de manier waarop risico's in de rapportages aan de orde komen, en het soort gegevens dat moet worden bijgehouden.

Ces orientations pourraient contribuer à surmonter certaines des disparités signalées quant à la définition des projets soumis à la directive, à la fixation et à l'utilisation de seuils de vérification préliminaire et de critères de sélection, à la façon dont s'opère le scoping, aux liens entre les incidences de plusieurs projets (cumul, saucissonnage), à la façon dont le risque est traité dans les évaluations et au type de données que les systèmes de suivi devraient rassembler.


Ook moet de EU derde landen aansporen om iets te doen aan het vraagstuk van de staatlozen, een zeer kwetsbare groep, door maatregelen te nemen die de staatloosheid terugdringen.

L'UE devrait également encourager les pays tiers à régler la question des personnes apatrides, qui constituent un groupe particulièrement vulnérable, en adoptant des mesures destinées à réduire l'apatridie.


93. onderstreept dat Europa - in de wetenschap dat 2015 het internationaal jaar van bodems is -prioriteit moet toekennen aan de bescherming van haar landbouwgrond en iets moet doen aan het verschijnsel van landroof, dat wereldwijd tot veel bezorgdheid leidt en in het belang van de landbouwers, de bodems en het milieu moet worden aangepakt;

93. insiste pour que l'Europe donne la priorité à la protection de ses terres agricoles, gardant à l'esprit que 2015 est l'année internationale des sols, et s'intéresse à la question de l'accaparement des terres, une question d'une importance cruciale pour la défense des agriculteurs, des sols et de l'environnement;


Wij zijn van mening dat de Raad ook iets moet doen met het oog op de toekomst, om te voorkomen dat ook andere landen verzeild raken in dezelfde storm als Griekenland.

Nous pensons que le Conseil devrait aussi travailler dans cette direction à l’avenir, pour éviter que d’autres pays ne connaissent les mêmes troubles qu’en Grèce.


78. herinnert eraan dat ver van de directe Europese buren het Kasjmirconflict tussen de atoomstaten India en Pakistan nog altijd een van de grootste veiligheidsrisico's vormt, waaraan de EU iets moet doen; herhaalt dat krachtens de gedragscode van de EU inzake wapenexport geen militair materieel aan een land in deze regio mag worden geleverd;

78. rappelle que, au-delà des pays immédiatement voisins de l'Europe, le conflit au Cachemire entre les puissances nucléaires que sont l'Inde et le Pakistan continue de représenter un des risques les plus graves pour la sécurité auxquels l'UE doive faire face; réaffirme que, conformément au code de conduite de l'UE sur les exportations d'armes, aucun matériel militaire ne doit être fourni à aucun des pays de cette région;


76. herinnert eraan dat ver van de directe Europese buren het Kasjmirconflict tussen de atoomstaten India en Pakistan nog altijd een van de grootste veiligheidsrisico's vormt, waaraan de EU iets moet doen; herhaalt dat krachtens de gedragscode van de EU inzake wapenexport geen militair materieel aan een land in deze regio mag worden geleverd;

76. rappelle que, au-delà des pays immédiatement voisins de l'Europe, le conflit au Cachemire entre les puissances nucléaires que sont l'Inde et le Pakistan continue de représenter un des risques les plus graves pour la sécurité auxquels l'UE doive faire face; réaffirme que, conformément au code de conduite de l'UE sur les exportations d'armes, aucun matériel militaire ne doit être fourni à aucun des pays de cette région;


w