Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iets meer gedaald » (Néerlandais → Français) :

In tien jaar tijd is de werkloosheid iets meer gedaald in de regio's van Doelstelling 2 dan in de rest van de Europese Unie.

En dix ans, le chômage a baissé un peu plus dans les régions Objectif 2 que dans le reste de l'Union européenne.


Het aandeel van de EU in de mondiale goederenexport bedraagt nog steeds meer dan 15 % van het totaal, en is slechts licht gedaald – van iets meer dan 16 % – sinds de eeuwwisseling.

La part de l’UE dans les exportations mondiales de marchandises dépasse 15 % du total, et n’a que légèrement diminué par rapport à 2000, où elle atteignait un peu plus de 16 %.


Het fietspunt zorgt immers naast het onderhoud van het stationsgebouw voor sociale tewerkstelling, de pendelaars kunnen er hun fiets laten repareren en het toezicht op de fietsenstalling zorgde ervoor dat het aantal fietsdiefstallen aan het station met iets meer dan 70 % gedaald is.

Outre l'entretien de la gare, le point vélo offre en effet un emploi social, les navetteurs peuvent y faire réparer leur bicyclette et la surveillance des emplacements vélo a permis de réduire de plus de 70% le nombre de vols de vélo à la gare.


In vergelijking met de situatie voor deze campagnes is het antibioticagebruik in België in de ambulante praktijk met bijna 40 % gedaald uitgedrukt in het aantal verpakkingen per 1000 inwoners (van meer dan 1300 tot nu iets meer dan 800).

Par comparaison avec la situation avant ces campagnes, l'utilisation des antibiotiques en Belgique dans la pratique ambulatoire, exprimée en nombre de conditionnements par 1000 habitants, a diminué de près de 40 % (de plus de 1300 à un peu plus de 800).


In vergelijking met de situatie vóór deze campagnes is het antibioticagebruik in België in de ambulante praktijk met bijna 40 % gedaald, uitgedrukt in het aantal verpakkingen per 1.000 inwoners (van meer dan 1.300 tot nu iets meer dan 800).

Si on compare la situation actuelle à ce qu'elle était avant l'organisation de ces campagnes, on constate que la consommation d'antibiotiques en Belgique a reculé de près de 40 % dans la pratique ambulatoire. Exprimée en boîtes d'antibiotiques par 1.000 habitants, cette baisse correspond à un passage de plus de 1.300 à un peu plus de 800 actuellement.


Eerst en vooral is het goed eraan te herinneren dat het totale budget van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) voor de programmeringsperiode 2014/2020 met iets meer dan 11 % is gedaald.

Avant toute chose, il est bon de rappeler que le budget total de la Politique Agricole Commune (PAC) concernant la période de programmation 2014/2020 est en effet en baisse d'un peu plus de 11 %.


In het vlaggenschipinitiatief "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" wordt nadrukkelijk vermeld dat het werkgelegenheidspeil door de crisis tot onder de 69% is gedaald, terwijl het werkloosheidspeil tot 10% is gestegen. Gaat men uit van een stabilisering van de arbeidsmarkt in 2010-2011, dan zal een gemiddelde stijging van het werkgelegenheidspeil met iets meer dan 1% per jaar nodig zijn om het voor 2020 voor ogen gestelde werkgelegenheidspercentage van 75% te realiseren.

Dans le cadre de l’initiative phare «Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois», il a été souligné qu’en raison de la crise, le taux d’emploi est passé en dessous de la barre des 69 % et le taux de chômage a atteint les 10 %. Si l’on part du principe qu’en 2010-2011, le marché de l’emploi va se stabiliser, l’objectif pour 2020 d’un taux d’emploi de 75 % nécessite une augmentation moyenne de l’emploi d’un peu plus de 1 % par an.


In tien jaar tijd is de werkloosheid iets meer gedaald in de regio's van Doelstelling 2 dan in de rest van de Europese Unie.

En dix ans, le chômage a baissé un peu plus dans les régions Objectif 2 que dans le reste de l'Union européenne.


Het is niet genoeg om te praten over tien, twintig, dertig of veertig procent. Volgens cijfers van het Europees Milieuagentschap is de uitstoot van kooldioxide sinds 2000 niet meer gedaald, en sindsdien zelfs iets gestegen, namelijk met één procent.

Selon les chiffres de l’Agence européenne pour l’environnement, les émissions de dioxyde de carbone n’ont pas diminué depuis 2000, elles ont au contraire augmenté de 1%.


NEEMT NOTA van het feit dat volgens de Speciale Eurobarometer over patiëntveiligheid en zorgkwaliteit iets meer dan de helft (53 %) van alle EU-burgers denkt dat ziekenhuiszorg in hun land voor patiënten nadelig kan zijn, terwijl de helft van de ondervraagden denkt dat zorg buiten ziekenhuizen voor hen nadelig kan zijn, en dat die percentages sinds 2009 niet significant zijn gedaald.

PREND NOTE du fait que, selon le rapport Eurobaromètre spécial intitulé «Patient Safety and Quality of Care» (Sécurité des patients et qualité des soins) , un peu plus de la moitié (53 %) des citoyens de l’Union européenne considèrent que les patients pourraient subir un préjudice à la suite de soins hospitaliers dans leur pays, tandis que la moitié des personnes interrogées estiment qu’elles pourraient subir un préjudice à la suite de soins non hospitaliers, et que ces pourcentages n’ont pas diminué de manière notable depuis 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets meer gedaald' ->

Date index: 2023-06-25
w