Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iets anders overeengekomen is

Vertaling van "iets helemaal anders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In casu gaat het om leden van de raad van bestuur, personen die hun kennis en ervaring ten dienste stellen van de onderneming en die de werking van de onderneming evalueren, hetgeen iets helemaal anders is dan personen die functioneren binnen de onderneming.

Il s'agit en l'occurrence de membres du conseil d'administration, de personnes qui mettent leurs connaissances et leur expérience au service de l'entreprise et qui évaluent le fonctionnement de l'entreprise, ce qui est tout autre chose que ce que font les personnes qui sont actives au sein de l'entreprise.


Schengen en het hele Europese visumbeleid betekenen in de praktijk iets helemaal anders dan vrij reizen voor studenten.

Dans la pratique, Schengen et la politique européenne des visas dans son ensemble ont une toute autre signification que la liberté de circulation des étudiants.


Het publiek zal misschien willen weten dat u dit ontwerp indient in de plenaire vergadering onder schending van het Reglement – dat wil zeggen, niet om te stemmen over het ontwerp, maar om iets helemaal anders te doen.

Le public pourrait être intéressé de savoir que vous présentez cette proposition en plénière en totale violation du règlement – c'est-à-dire avec pour objectif non pas de voter sur la proposition mais de faire quelque chose de complètement différent.


Iets anders is ook helemaal niet mogelijk! Geen enkele rechtbank binnen de Unie zou op enigerlei wijze ander recht kunnen toepassen.

Toute autre chose est hors de question; aucun tribunal de l’Union n’appliquera en aucune façon une loi non conforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze krachten zijn geen vrienden van de Europese landbouw of het Europese platteland; wat zij wel proberen te doen is de landbouwbegroting als een steengroeve te gebruiken, iets wat zij ook proberen te doen met veel andere beleidsterreinen, maar wat dit zo doortrapt maakt, is dat het de schijn heeft van een herverdeling en dat helemaal niet is, want het is mogelijk om geld te gebruiken zonder medefinanciering, met andere woorden d ...[+++]

Ces personnes ne comptent pas parmi les amis de l’agriculture européenne, ni d’ailleurs des zones rurales de l’Europe. Elles cherchent plutôt à utiliser le budget de l’agriculture comme une carrière, de la même manière qu’elles tentent de le faire dans de nombreux autres domaines politiques; mais ce qui rend cette proposition particulièrement trompeuse, c’est qu’elle donne l’impression d’être une redistribution sans en être vraiment une en autorisant un transfert de fonds sans cofinancement. Dans l’ensemble, le budget de l’agriculture risque davantage de perdre de l’argent que d’en gagner.


Die spanning beheersen ze nog niet goed, en sommigen willen dat ook helemaal niet beheersen of doen zelfs iets dat volgens ons helemaal niet kan, namelijk vrijheid aan de ene kant en politieke onvrijheid aan de andere kant.

Elle ne parvient pas encore ? bien gérer ces tensions et d’aucuns ne souhaitent même pas les avoir sous contrôle ou adoptent des principes que nous jugeons non viables, ? savoir la liberté d’un côté et l’absence de liberté politique de l’autre.


De pariteit in de wet inschrijven, is echter iets helemaal anders.Ik zou het helemaal niet erg vinden als 9 van de 15 commissieleden vrouwen waren.

Mais de là à imposer cette parité dans la loi.Je ne serais absolument pas dérangé si la commission comprenait 9 femmes sur les 15 membres.


We kunnen ook spreken van de economische dimensie van de cultuur - dat is iets helemaal anders dan de Funès!

On peut aussi parler de la dimension économique de la culture - nous sommes très loin des de Funès !


Vorige keer verwees u trouwens naar een nota waar iets helemaal anders in staat.

Précédemment, vous faisiez d'ailleurs référence à une note dont le contenu est tout à fait différent.


De financieringen in Spanje en Italië zijn projecten van exportfinanciering en dus iets helemaal anders dan de lokale financiering van een klein of middelgroot bedrijf.

Les financements en Espagne et en Italie sont des projets de financement des exportations et donc tout autre chose que le financement local d'une petite ou moyenne entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : iets anders overeengekomen     iets helemaal anders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets helemaal anders' ->

Date index: 2025-04-30
w