Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "iets gelijkaardigs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iets gelijkaardigs treft men aan in de verwijzing naar een hof van assisen na cassatie.

On peut trouver une similitude dans le renvoi à une cour d'assises après cassation.


In verband met de omzetting van richtlijn 2011/36/EU haalt de heer Delruelle een laatste punt aan, betreffende de door de richtlijn opgelegde aanwijzing van een nationaal rapporteur of iets gelijkaardigs.

Concernant la transposition de la directive 2011/36/EU, M. Delruelle évoque un dernier point qui concerne la désignation d'un Rapporteur national ou d'un mécanisme équivalent, telle qu'imposée par ladite directive.


De heer Vandebosch verklaart dat hij iets gelijkaardigs heeft meegemaakt te Roteux en te Rimière, ongeveer twintig jaar geleden.

M. Vandebosch déclare avoir vécu quelque chose de semblable à Roteux et à Rimière il y a une vingtaine d'années.


Eind 2016 zullen wij een weloverwogen besluit over deze twee specifieke zaken kunnen nemen en beschikken over een sterk wetgevingskader in overeenstemming met de uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit kader zal het mogelijk maken iets te doen aan gelijkaardige problemen in andere lidstaten, mochten deze zich voordoen".

Fin 2016, nous serons en mesure de trancher ces cas spécifiques en connaissance de cause et d’établir un cadre juridique solide aligné sur les arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne, qui nous permettra de résoudre, le cas échéant, des problèmes semblables dans d’autres États membres».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor die landen zouden we beter een moratorium of iets gelijkaardigs kunnen instellen.

Il serait alors préférable d’imposer à ces pays un moratoire ou tout autre mécanisme similaire.


Ik zou bijvoorbeeld de verwijzing naar de activiteit van een echtgenoot schrappen. Ik herinner mij dat het grootste probleem in de Europese Unie niet door een echtgenoot, maar door iets gelijkaardigs werd veroorzaakt. Ik verwijs naar de zaak-Edith Cresson.

Je me souviens que le plus grand problème au sein de l’Union européenne a été causé non par un conjoint mais par un cas de figure similaire: je parle du cas d’Edith Cresson.


Hoewel het in de Verenigde Staten is gebeurd, dus in het kader van de Amerikaanse wetgevende vereisten en normen, moeten we allen hieruit iets leren en gelijkaardige ongevallen voorkomen.

Bien qu’elle ait eu lieu aux États-Unis, à savoir dans un contexte d’exigences et de normes réglementaires américaines, nous devons tous en tirer quelques leçons et prévenir tout accident similaire.


Geen ander land, geen andere regio in de wereld, of het nu Amerika, Zuid-Amerika of Azië betreft, heeft iets vergelijkbaars of gelijkaardigs gedaan.

Aucun autre pays, aucune autre région du monde, que ce soient les Américains, les Latino-américains, les Asiatiques, n’a rien fait de comparable ni de semblable.


Ik wijs ook op wat in het verslag staat in verband met de behandeling van de kapitein van de Prestige. In Pakistan is er iets gelijkaardigs gebeurd met de bemanningsleden van de Tasman Spirit, waarover het Parlement een resolutie heeft opgesteld.

Je voudrais également souligner les découvertes du rapport quant au traitement réservé au commandant du Prestige et indiquer qu’un tel traitement a été infligé par après, au Pakistan, à l’équipage du Tasman Spirit, un sujet sur lequel le Parlement a adopté une résolution.


Daarnaast willen we iets gelijkaardigs initiëren in de Franse Gemeenschap, telkens uitgaande van het SERV-profiel. Ik ben overigens verheugd te kunnen melden dat de generieke functie van ervaringsdeskundige in Armoede en Sociale Uitsluiting sedert vorig jaar is opgenomen in de federale cartografie.

En outre nous voulons lancer un projet similaire en Communauté française, à partir du profil du SERV. Je suis au surplus heureux de pouvoir annoncer que la fonction générique de médiateur de terrain en matière de pauvreté et d'exclusion sociale est depuis l'année dernière reprise dans la cartographie de l'administration fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets gelijkaardigs' ->

Date index: 2024-07-19
w