Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangig gemaakt worden
Bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaak

Traduction de «ierland aanhangig gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de zaak is geldig aanhangig gemaakt bij een bepaalde rechtbank

tribunal valablement saisi


bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaak

affaire dont est saisi le Tribunal


beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

principe de la priorité de la saisine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 11 juni 2014 heeft verzoeker – in plaats van de Assessment Act2009 en de betwiste executoriale titel aan te vechten in Griekenland – bij de High Court of Ireland (rechter in eerste aanleg, Ierland) een procedure aanhangig gemaakt tegen de aangezochte autoriteit, waarin hij, onder andere, heeft verzocht om bescherming tegen de eis tot tenuitvoerlegging van de schuldvordering in Ierland, om schadevergoeding wegens schending van zijn (Ierse) grondwettelijke rechten, nalatigheid en smaad door van de aangezochte autoriteit.

Le 11 juin 2014, au lieu d’introduire une action en Grèce pour contester l’acte d’évaluation de 2009 et le titre exécutoire en cause, le demandeur a formé un recours devant la High Court of Ireland (Haute Cour) à l’encontre de l’autorité requise, tendant, notamment, à l’obtention d’une dispense d’exécution de la demande de recouvrement de la créance en Irlande et à l’octroi de dommages et intérêts du fait de la violation alléguée de ses droits constitutionnels (irlandais), ainsi qu’en raison de la négligence et de faits de diffamation de la part de l’autorité requise.


Tot dusver heeft de Commissie een met redenen omkleed advies gestuurd aan zeven lidstaten waar nog steeds geen sprake is van volledige omzetting (Oostenrijk, Portugal, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Roemenië en Letland) en heeft zij twee lidstaten voor het Hof gedaagd (in maart 2015 Hongarije en vandaag Griekenland); zie hierboven onder "Zaken die bij het Hof van Justitie aanhangig zijn gemaakt".

À ce stade, la Commission a émis 7 avis motivés adressés à des États membres qui n'avaient pas achevé la transposition (l'Autriche, le Portugal, la Bulgarie, la Croatie, l'Irlande, la Roumanie et la Lettonie), et a assigné deux États membres devant la Cour de justice (la Hongrie en mars 2015 et aujourd'hui la Grèce, voir plus haut dans les saisines).


Derhalve is in 1999 voor het Europees Hof van Justitie een dubbele inbreukprocedure tegen Ierland aanhangig gemaakt wegens niet-toepassing van artikel 7 van de richtlijn betreffende verontreiniging van het water door bepaalde verontreinigende stoffen (76/464/EEG), enerzijds, en artikel 7 van de kaderrichtlijn afvalstoffen (75/442/EEG), anderzijds.

Par conséquent, une double procédure d'infraction devant la Cour européenne de Justice a été entamée, en 1999, à l'encontre de l'Irlande, pour non application, d'une part, de l'art.7 de la directive sur la pollution des eaux provoquée par certaines substances dangereuses (76/464 CE), d'autre part, de l'art. 7 de la directive-cadre en matière de déchets(75/442 CE).


(c) waarvan beide echtgenoten de nationaliteit bezitten of, in het geval van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, waar beide echtgenoten hun "domicile" (woonplaats) hebben op het tijdstip waarop de zaak bij het gerecht aanhangig wordt gemaakt of, bij gebreke daarvan,

de la nationalité des deux conjoints ou, dans le cas du Royaume-Uni et de l'Irlande, du "domicile" des deux conjoints au moment de la saisine de la juridiction ou, à défaut,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) waarvan beide echtgenoten de nationaliteit bezitten of, in het geval van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, waar beide echtgenoten hun "domicile" (woonplaats) hebben op het tijdstip waarop de zaak bij het gerecht aanhangig wordt gemaakt of, bij gebreke daarvan,

de la nationalité des deux conjoints ou, dans le cas du Royaume-Uni et de l'Irlande, du "domicile" des deux conjoints au moment de la saisine de la juridiction ou, à défaut,


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen - de laatste stap voordat een formele klacht bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt – gezonden naar België, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Portugal en Slovenië wegens niet-naleving van de EU-wetgeving inzake de verbetering van de beschikbaarheid en het gebruik van havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen.

La Commission européenne a envoyé aujourd'hui des avis motivés - dernière étape avant le dépôt d'une plainte officielle devant la Cour de justice – à la Belgique, la Finlande, la France, l’Irlande, l’Italie, le Portugal et la Slovénie pour non-respect des dispositions législatives de l'UE relatives à la nécessité de développer la disponibilité et l’utilisation des installations de réception portuaires pour les déchets d’exploitation des navires et les résidus de cargaison.


2. Het gerecht waarbij een verzoek om een beslissing houdende erkenning van een in het Verenigd Koninkrijk of Ierland gegeven beslissing aanhangig is gemaakt, kan zijn uitspraak aanhouden indien de tenuitvoerlegging is geschorst door een in de lidstaat van herkomst tegen die beslissing ingesteld rechtsmiddel.

2. La juridiction d'un État membre saisie d'une demande de reconnaissance d'une décision rendue en Irlande ou au Royaume-Uni et dont l'exécution est suspendue dans l'État membre d'origine du fait de l'exercice d'un recours peut surseoir à statuer.


2. Het gerecht waarbij een verzoek om een beslissing houdende erkenning van een in het Verenigd Koninkrijk of Ierland gegeven beslissing aanhangig is gemaakt, kan zijn uitspraak aanhouden indien de tenuitvoerlegging is geschorst door een in de lidstaat van herkomst tegen die beslissing ingesteld rechtsmiddel.

2. La juridiction d'un État membre saisie d'une demande de reconnaissance d'une décision rendue en Irlande ou au Royaume-Uni et dont l'exécution est suspendue dans l'État membre d'origine du fait de l'exercice d'un recours peut surseoir à statuer.


In dezelfde periode waren 19 zaken aanhangig gemaakt tegen lidstaten (waarvan 1 voor het Hof) wegens niet-uitvoering van een arrest van het Hof inzake schending van interne-marktregels (5 tegen Ierland, 4 tegen Italië).

Dans la même période, il y avait 19 cas en cours d'examen contre les États membres (y compris une devant la Cour) pour manquement à se conformer à un arrêt de la Cour ayant constaté une infraction aux règles du Marché unique (5 contre l'Irlande, 4 contre l'Italie).




D'autres ont cherché : aanhangig gemaakt worden     ierland aanhangig gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland aanhangig gemaakt' ->

Date index: 2025-02-08
w