Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Ieper
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "ieper terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Defensie stelt militair personeel ter beschikking vanuit de kazerne van Ieper, terwijl de “Dienst Toerisme Heuvelland” verantwoordelijk is voor de tickets voor individuele bezoekers, reservaties en terbeschikkingstelling van erkende gidsen die een vorming hebben gevolgd om in de bunker te gidsen.

La Défense met du personnel militaire à la disposition à partir de la caserne d’Ypres, tandis que « l’office du Tourisme de Heuvelland » est responsable pour les tickets d’entrée pour les visiteurs individuels, la réservation et la mise à disposition de guides habilités ayant suivi une formation pour le guidage dans le bunker.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoerd bi ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 juin 2015 en cause du ministère public contre Peter Platteeuw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2015, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, inséré par l'article 19, 5°, de ...[+++]


G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij een o ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener vindt dat er een risico bestaat dat de aardappelenkonvooien die naar het bedrijf "Potatoes" rijden, de Kleine Bosweg gebruiken vanaf de nieuwe rotonde (links als men naar Ieper gaat); Overwegende dat om de site van het bedrijf "Potatoes" te bereiken, deze konvooien, aan het einde van de Iepersesteenweg op dit ogenblik de RN 58 gebruiken tot aan het kruispunt van de RN58 met de RN 515 waar een rechtstreekse toegangsweg met het bedrijf werd aangelegd; Overwegende dat er geen enkel belang is voor deze konvooien om landbouwwegen te ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime qu'il y a un risque que les convois de pommes de terre qui se rendent vers l'entreprise « Potatoes » empruntent la rue du petit Bois depuis le nouveau rond-point (à gauche en remontant vers Ypres) ; Considérant que pour rejoindre le site de l'entreprise « Potatoes », les dits convois, au sortir de la Chaussée d'Ypres empruntent actuellement la RN 58 jusqu'au croisement de celle-ci avec la RN 515 où une voie d'accès directe à l'entreprise a été créée ; Considérant qu'il n'y a aucun intérêt pour ces convois d'emprunter des chemins agricoles alors qu'une vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (" in gelijke mate " ) verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij een ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas p ...[+++]


Om sommige noodoproepen te kunnen beantwoorden moet zijn zone dus een beroep doen op de zone van Moeskroen, dat 30 kilometer verder ligt, terwijl Ieper maar 12 kilometer van Komen-Waasten ligt.

En cas d'appels occasionnels de secours, sa zone doit faire appel à la zone de Mouscron qui se trouve à 30 km tandis qu'Ypres se trouve à 12 km.


Terwijl de daling eerder klein is in bepaalde arrondissementen (bijvoorbeeld Brussel) is deze aanzienlijk in andere (bijvoorbeeld Ieper).

Alors que la baisse est plutôt faible dans certains arrondissements (notamment à Bruxelles), elle est considérable dans d'autres (notamment à Ypres).


Immers komen door deze uitbreiding ook de villawijken van deze 32 steden in aanmerking voor het verlaagd tarief van 6% terwijl de achtergestelde wijken of straten van andere steden die niet behoren tot die 32 steden het verlaagd tarief niet kunnen toepassen. Deze discriminatie blijkt ook uit het recente beroep tot vernietiging van de bepaling wegens schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, ingesteld bij het Grondwettelijk Hof door de stad Poperinge, de stad Nieuwpoort, de gemeente Houthulst, het OCMW van Ieper, het OCMW van Wervi ...[+++]

Cette discrimination apparaît également au vu du recours en annulation introduit récemment contre la disposition auprès de la Cour constitutionnelle pour violation des articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution par la ville de Poperinge, la ville de Nieuport, la commune de Houthulst, le CPAS d'Ypres, le CPAS de Wervik et le CPAS de Coxyde (Moniteur belge du 18 janvier 2008).


Terwijl bijvoorbeeld telefoonabonnees in zones als Gent en Mechelen elk ruim anderhalf miljoen mensen tegen zonaaltarief kunnen bellen, bedraagt het belbereik van abonnees uit de zones Ieper, Veurne en Oostende slechts een half miljoen contacten.

Si les abonnés des zones de Gand et de Malines, par exemple, peuvent appeler plus d'un million et demi de numéros au tarif zonal, la portée du tarif zonal n'englobe qu'un demi-million de contacts pour les abonnés des zones d'Ypres, de Furnes et d'Ostende.


Terwijl de stijging in Vlaanderen 7,2 % bedraagt, stijgt de langdurige werkloosheid: - in het arrondissement Ieper met 21 %; - in het arrondissement Diksmuide met 17 %; - en in het arrondissement Veurne met 18 %.

Tandis qu'en Flandre, l'augmentation est de 7,2 %, le chômage de longue durée croît : - de 21 % dans l'arrondissement d'Ypres ; - de 17 % dans l'arrondissement de Dixmude ; - de 18 % dans l'arrondissement de Furnes.




Anderen hebben gezocht naar : boren onder druk     manisch-depressieve psychose     manisch-depressieve reactie     manisch-depressieve ziekte     ieper terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieper terwijl' ->

Date index: 2025-03-10
w