Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «iemand slachtoffer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het begrip slachtoffer dekt in de praktijk immers een veel ruimere lading en het strafrecht moet rekening houden met de verscheidenheid van situaties waarin iemand slachtoffer kan zijn.

La notion de victime est, en effet, dans la pratique, beaucoup plus vaste et il importe que notre droit pénal s'efforce de tenir compte de la diversité des situations de « victimisation ».


Het begrip slachtoffer dekt in de praktijk immers een veel ruimere lading en het strafrecht moet rekening houden met de verscheidenheid van situaties waarin iemand slachtoffer kan zijn.

La notion de victime est, en effet, dans la pratique, beaucoup plus vaste et il importe que notre droit pénal s'efforce de tenir compte de la diversité des situations de « victimisation ».


Volgens een Amerikaans internetbeveiligingsbedrijf is er meer kans dat iemand slachtoffer wordt van een internetpiraat, namelijk één op vijf, dan dat er bij hem wordt ingebroken (1 op 31) of dat hij een auto-ongeval meemaakt (1 op 3000).

Une société américaine spécialisée dans la sécurité informatique estime par exemple à une sur cinq la probabilité d'être victime d'un pirate sur Internet, loin devant le risque d'être victime d'un cambriolage (1 sur 31) ou d'un accident de voiture (1 sur 3 000).


2. Beschikt iemand die slachtoffer geworden is van gerechtelijke fouten (of zelfs kwaadwillig opzet) over voldoende mogelijkheden om een herziening te bekomen?

2. Une victime d'une erreur judiciaire (ou même d'intention méchante) dispose-t-elle de suffisamment de possibilités pour obtenir une révision d'une décision ayant force de chose jugée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast blijft ook de vraag of er iemand verantwoordelijk kan worden gesteld en wie de slachtoffers zal vergoeden.

Par ailleurs, les questions de la responsabilité de l'accident et de l'indemnisation des victimes restent aussi sans réponse.


Bijvoorbeeld een vertrouwenspersoon die je kunt aanspreken als je vindt dat je het slachtoffer bent geworden van seksisme of harassment. Het moet iemand zijn die vlot aanspreekbaar is. Niet zoals de officiële vertrouwenspersonen in sommige bedrijven, die bijna niemand kent. Voor alles moet worden voorkomen dat slachtoffers van seksistische opmerkingen of ongewenst gedrag zich schuldig en verantwoordelijk voelen voor wat hen overkomt.

Cette personne doit être aisément accessible, ce que ne sont pas dans certaines entreprises les personnes de confiance officielles, que presque personne ne connaît. Il importe avant tout d'éviter que des victimes d'observations à caractère sexiste ou de harcèlement sexuel se sentent coupables et responsables de ce qui leur arrive.


De percentages van vrouwen met een beperking of gezondheidsproblematiek die sinds de leeftijd van vijftien jaar slachtoffer werden van geweld zijn de volgende : – 41 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel partnergeweld ; – 56 % van deze vrouwen werd slachtoffer van psychologisch partnergeweld ; – 34 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel geweld door iemand anders dan de partner ; – 68 % van deze vrouwen werd slachtoffer van seksuele aanranding.

Les pourcentages de femmes avec un handicap ou une problématique de santé qui ont subi des violences depuis l'âge de quinze ans sont les suivants : – 41 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles dans le couple ; – 56 % de ces femmes ont été victimes de violences psychologiques dans le couple ; – 34 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles de la part d'une personne autre que le partenaire ; – 68 % de ces femmes ont été victimes d'agressions sexuelles.


In uitzonderlijke gevallen is het daardoor al voorgekomen dat een enkelband werd geplaatst bij iemand die wegens intrafamiliaal geweld veroordeeld is, zodat die persoon zijn straf thuis kan uitzitten tegen de wil van het slachtoffer dat in hetzelfde huis woont.

Il est donc déjà arrivé, dans des cas exceptionnels, qu'une personne condamnée pour violence intrafamiliale reçoive un bracelet électronique et puisse purger sa peine à domicile contre la volonté de la victime qui partage le même logement.


Wanneer iemand die in de prostitutie is gedwongen, zich als slachtoffer erkent en het statuut aanvraagt, zal zij veel minder vlug naar het criminele milieu terugkeren dan iemand die een slachtoffer is van mensensmokkel.

Lorsqu'une personne contrainte de se prostituer se reconnaît comme victime et demande le statut, elle rejoindra beaucoup moins rapidement le milieu criminel que celles qui sont victimes d'un passage en fraude d'êtres humains.


- Wanneer iemand bij een ongeval betrokken raakt of daarvan getuige is, of wanneer iemand het slachtoffer is van een misdrijf of daarvan getuige is of wanneer iemand met een medische crisissituatie wordt geconfronteerd is het van groot belang, vaak zelfs letterlijk van levensbelang, de hulpdiensten snel te kunnen verwittigen.

- Lorsqu'une personne est impliquée dans un accident ou en est témoin, ou lorsqu'une personne est victime d'un délit ou en est témoin, ou encore lorsqu'une personne est confrontée à une situation médicale de crise, il est particulièrement important, voire vital, de pouvoir alerter rapidement les services de secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand slachtoffer' ->

Date index: 2024-05-27
w