Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Conditie
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Foetaal lijden
Fysiek lijden
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «iemand kan lijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)






Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle schade die iemand kan lijden ten gevolge van een verwerking die inbreuk maakt op uit hoofde van deze richtlijn vastgestelde bepalingen, moet worden vergoed door de verwerkingsverantwoordelijke of door een naar lidstatelijk recht bevoegde instantie.

Tout dommage qu'une personne pourrait subir du fait d'un traitement qui constitue une violation des dispositions adoptées en vertu de la présente directive devrait être réparé par le responsable du traitement ou toute autre autorité compétente en vertu du droit des États membres.


De verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker moeten alle schade vergoeden die iemand kan lijden ten gevolge van een verwerking die inbreuk maakt op deze verordening.

Le responsable du traitement ou le sous-traitant devrait réparer tout dommage qu'une personne peut subir du fait d'un traitement effectué en violation du présent règlement.


Onder mis(be)handeling van een ouder persoon (iemand vanaf 55 jaar) verstaan we al het handelen of nalaten van handelen van al degenen die in een persoonlijke en/of professionele relatie met de oudere staan, waardoor de oudere persoon (herhaaldelijk) lichamelijke en/of psychische en/of materiële schade lijdt, dan wel vermoedelijk zal lijden en waarbij van de kant van de oudere sprake is van een vorm van gedeeltelijke of volledige afhankelijkheid.

On entend par maltraitance d'une personne âgée (de 55 ans ou plus) l'accomplissement d'actes ou le non-accomplissement d'actes par une personne qui entretient avec elle une relation personnelle et/ou professionnelle, qui entraînerait, selon toute probabilité (de manière répétitive) des dommages corporels et/ou des dommages psychiques et/ou des dommages matériels, et, partant, une forme de dépendance partielle ou totale.


In dit verslag is sprake van “minimuminkomen” – een omstreden vraagstuk – dat wordt gedefinieerd als zijnde een instrument dat iemand de mogelijkheid biedt een situatie van sociale uitsluiting achter zich te laten en een volledig actief leven te lijden. In het verslag staat echter ook dat het belangrijk is dit alles vergezeld te doen gaan van een breder opgezet beleid, dat ook rekening houdt met andere behoeften, zoals gezondheidsz ...[+++]

Ce rapport utilise le terme de «revenu minimum», une expression controversée définie comme un instrument qui permet d’accompagner les bénéficiaires pour leur permettre de passer des situations d’exclusion sociale à la vie active; il souligne également l’importance de politiques plus générales qui prennent aussi en considération les autres besoins: soins de santé, éducation, formation, services sociaux et logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terrorisme is een blinde geweldsdaad bedoeld om iemands eigen behoefte te bevredigen en lijden toe te brengen aan allen in de nabijheid, en dit moet duidelijk een halt worden toegeroepen.

Le terrorisme est un acte de violence aveugle visant à satisfaire ses propres exigences et à infliger des souffrances à tous ceux qui se trouvent autour, et il faut clairement y mettre un terme.


Een gevoelig iemand zou nooit akkoord gaan met het lijden van een ander wezen, of het nu om een mens of een dier gaat.

Une personne sensible n’admettrait jamais la souffrance d’un autre être, qu’il soit humain ou animal.


We weten hoe moeilijk het is te accepteren dat een bevrijder zich kan ontwikkelen tot een tiran, maar Mbeki heeft het in eigen hand of hij de geschiedenis ingaat als iemand die uiteindelijk de mensenrechten en de democratie in Afrika aan een doorbraak heeft geholpen door de kant te kiezen van de mensen die al zo lang lijden.

Nous savons combien il est difficile d’accepter qu’un libérateur se transforme en tyran, mais il appartient à Mbeki d’entrer dans les annales de l’histoire comme celui qui, au final, aura aussi contribué à mettre les droits de l’homme et la démocratie sur la voie de la réussite en Afrique, en prenant le parti des personnes qui sont d’une patience à toute épreuve.


We weten dat zij begrijpen dat Alan Johnston zich gedurende zestien jaar meer dan iemand anders heeft ingespannen om verslag te doen van hun lijden.

Nous savons qu’ils sont conscients qu’Alan Johnston a fait plus que quiconque pour témoigner de leur souffrance pendant seize ans.


Volgens u moet iemand fysiek lijden opdat ook met zijn moreel lijden rekening gehouden wordt.

Pour vous, il faut souffrir physiquement si l'on veut être pris en compte moralement.


Uit studies blijkt evenwel dat er geen enkele rationele methode bestaat om een onderscheid te maken tussen psychisch lijden dat het gevolg is van de medische toestand van de patiënt en psychisch lijden zonder medische oorzaak, maar dat onder meer te maken heeft met financiële problemen, ouderdom, eenzaamheid, een gevoel van nutteloosheid, het verlies van een dierbaar iemand of depressie.

Or, des études montrent qu'il n'existe aucun moyen rationnel de faire la distinction entre les souffrances psychiques liées à une condition médicale dite objective dans laquelle se trouve le patient et les souffrances psychiques qui ont une origine non médicale : problèmes financiers, âge, solitude, sentiment d'inutilité, perte d'un être cher, troubles dépressifs, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand kan lijden' ->

Date index: 2021-05-30
w