Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iemand het praktische examen niet mocht afleggen omdat " (Nederlands → Frans) :

4. Bent u op de hoogte van gevallen waarin iemand het praktische examen niet mocht afleggen omdat er drie jaar was verstreken sinds de datum waarop hij slaagde voor het theoretische examen, maar niet sinds de datum waarop het voorlopige rijbewijs werd aangevraagd?

4. Avez-vous eu connaissance de cas où une personne se serait vue refuser le passage du permis pratique car trois ans s'étaient écoulés depuis la réussite du théorique, mais pas depuis la demande du permis provisoire?


1. Waarom is in de folder DOC 133 niet vermeld, dat iemand die zich tijdig aanmeldt voor het praktisch examen (wanneer het theoretisch examen en het voorlopig rijbewijs nog geldig zijn), en dit om organisatorische redenen niet kan afleggen, kan vragen om (eventueel via zijn zelfde rijschool) naar een ander examen ...[+++]

1. Pourquoi le dépliant DOC 133 ne mentionne-t-il pas que, lorsque quelqu'un se présente en temps voulu en vue de se soumettre à l'examen pratique (à un moment où l'examen théorique et le permis provisoire sont encore valables) et qu'il ne peut pas le passer pour des raisons d'organisation, il peut (éventuellement par le biais de son auto-école) s'adresser à un autre centre d'examen ?


2° de kandidaat die zich voor het praktische examen heeft gemeld maar die het niet mocht afleggen om één van de volgende redenen :

2° le candidat qui, s'étant présenté à l'examen pratique, n'a pas été admis à le subir pour une des raisons suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand het praktische examen niet mocht afleggen omdat' ->

Date index: 2025-06-12
w