Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Een kind aan iemand toeschrijven
Toestand waarin iemand verkeert
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "iemand die uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)






ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet betekent dit ook dat iemand die uiteindelijk niet slaagt voor politieagent, ook vijf jaar dient te wachten vooraleer in de private veiligheidssector aan de slag te kunnen gaan.

Concrètement, cela signifie également que celui qui, en fin de compte, ne réussit pas le concours d'agent de police doit attendre cinq ans avant de pouvoir travailler dans le secteur de la sécurité privée.


Ze is van toepassing in alle fases van de strafprocedure, vanaf het moment dat iemand wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf tot het uiteindelijke vonnis.

Elle s’applique à toutes les étapes de la procédure pénale, à partir du moment où une personne est suspectée ou poursuivie pour une infraction pénale jusqu’au verdict final.


Ze is van toepassing in alle fases van de strafprocedure, vanaf het moment dat iemand wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf tot het uiteindelijke vonnis.

Elle s’applique à toutes les étapes de la procédure pénale, à partir du moment où une personne est suspectée ou poursuivie pour une infraction pénale jusqu’au verdict final.


Ze is van toepassing in alle fases van de strafprocedure, vanaf het moment dat iemand wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf tot het uiteindelijke vonnis.

Elle s’applique à toutes les étapes de la procédure pénale, à partir du moment où une personne est suspectée ou poursuivie pour une infraction pénale jusqu’au verdict final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij is van toepassing op elk stadium van strafprocedures, vanaf het moment waarop iemand ervan wordt verdacht of beschuldigd een strafbaar feit of een vermeend strafbaar feit te hebben begaan, tot de beslissing inzake de uiteindelijke vaststelling of de betrokkene het strafbaar feit heeft begaan onherroepelijk is geworden.

Elle s'applique à tous les stades de la procédure pénale, à partir du moment où une personne est soupçonnée d'avoir commis une infraction pénale ou une infraction pénale alléguée, ou est poursuivie à ce titre, jusqu'à ce que la décision finale visant à déterminer si cette personne a commis l'infraction pénale concernée soit devenue définitive.


Dat is ten minste de denkwijze van Basel II. Wanneer men geld leent aan iemand die een huis koopt, vraagt men hem om minder eigen middelen, aangezien dit minder gevaarlijk is dan iemand geld lenen die speculeert of een groot bedrag investeert, wat uiteindelijk vrij gevaarlijk is.

Telle est la philosophie de Bâle II. Si on prête de l'argent à quelqu'un qui achète une maison, il lui faut moins de fonds propres parce que c'est moins dangereux que si on prête à quelqu'un qui a des activités spéculatives ou qui fait un investissement très important et finalement assez dangereux.


Dat is ten minste de denkwijze van Basel II. Wanneer men geld leent aan iemand die een huis koopt, vraagt men hem om minder eigen middelen, aangezien dit minder gevaarlijk is dan iemand geld lenen die speculeert of een groot bedrag investeert, wat uiteindelijk vrij gevaarlijk is.

Telle est la philosophie de Bâle II. Si on prête de l'argent à quelqu'un qui achète une maison, il lui faut moins de fonds propres parce que c'est moins dangereux que si on prête à quelqu'un qui a des activités spéculatives ou qui fait un investissement très important et finalement assez dangereux.


Nu komen spelers via een makelaar terecht bij bijvoorbeeld SK Lokeren, schuiven dan door naar Verbroedering Geel, naar Rita Berlaar en uiteindelijk spelen ze bij Zoetenaaie zonder dat iemand dat nog kan nagaan.

Maintenant, les joueurs arrivent par exemple au SK Lokeren par un intermédiaire, puis il passent au Verbroedering Geel, au Rita Berlaar et, finalement, ils jouent à Hout-si-Plout sans que quiconque puisse encore vérifier.


Wanneer iemand zich aandient als geregistreerde benadeelde partij in een zaak die uiteindelijk gevoegd wordt aan een andere zaak waarin die persoon nog niet als geregistreerde benadeelde partij vervat zat, dan zal diezelfde geregistreerde benadeelde partij één keer geteld worden indien de bewuste registratie enkel gebeurde in de dochterzaak en twee keer indien men ten gevolge van de voeging die persoon eveneens als geregistreerde benadeelde partij invo ...[+++]

Lorsqu'une personne s'est présentée comme partie lésée enregistrée dans une affaire qui a finalement été jointe à une autre affaire dans laquelle cette personne ne figurait pas encore en tant que partie lésée enregistrée, elle a été comptée une seule fois comme partie lésée enregistrée si l'enregistrement en question ne s'est produit que dans l'affaire-fille, ou deux fois si, à la suite de la jonction, cette personne a également été encodée en tant que partie lésée enregistrée dans l'affaire-mère.


In het Verenigd Koninkrijk hebben we bijvoorbeeld onlangs een zaak meegemaakt van iemand die uiteindelijk tot gevangenisstraf werd veroordeeld op beschuldiging van mensenhandel voor huishoudelijke slavernij.

À titre d’exemple, au Royaume-Uni, nous avons appris récemment qu’une personne a bel et bien été condamnée à une peine de prison pour trafic lié à un cas de servitude domestique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand die uiteindelijk' ->

Date index: 2023-10-26
w