Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen zijn zegje kon doen " (Nederlands → Frans) :

Dames en heren, ik wil me graag bedanken bij de vele collega’s die zich netjes aan hun spreektijd hebben gehouden en ook bij iedereen voor, hopelijk, hun begrip. Hierdoor kunnen we het debat vijf minuten eerder sluiten, hoewel iedereen zijn zegje kon doen, en niet zoals zo vaak bij andere kwesties, dat we voor een belangrijk debat of een stemming niet meer konden luisteren naar hetgeen onze collega’s te zeggen hebben.

Mesdames et messieurs, je tiens à remercier les nombreuses personnes pour avoir respecté leur temps de parole et aussi remercier tout le monde, j'espère, pour leur compréhension, qui nous a permis de clore le débat cinq minutes à l'avance et donc de pouvoir écouter tout le monde, contrairement à ce qui arrive à d'autres occasions lorsque, avant un débat important ou une mise aux voix, nous ne sommes pas en mesure d'écouter ce que nos collègues ont à dire.


Iedereen kwam tijd te kort, wegens de internationale gebeurtenissen waar niemand wat aan kon doen, Parlement noch Raad noch Commissie, wegens Kopenhagen en wegens het Europees democratisch tijdschema.

Le temps était court pour tout le monde, à cause des événements internationaux, qui ne sont le fait de personne, ni du Parlement, ni du Conseil, ni de la Commission. À cause de Copenhague et du rythme démocratique européen.


Toen deze wet werd geïntroduceerd, was het de bedoeling dat iedereen die om asiel vroeg – dat wil zeggen, om bescherming vroeg – dit kon doen in het eerste land van aankomst.

Lorsque cette loi a été lancée, le but était que toute personne qui cherchait l'asile – autrement dit une protection – puisse le faire dans le premier pays où elle atterrissait.


Iedereen heeft de kans en de tijd gekregen om zijn zegje te doen.

Chacun a eu le temps et la possibilité de formuler ses opinions et ses commentaires.


Iedereen – iedereen in Wenen, althans – heeft toen begrepen dat het Hof het subsidiariteitsbeginsel binnenstebuiten had gekeerd om tot de conclusie te komen dat het geen zin had om het aan de lidstaten over te laten naleving van de Gemeenschapswetgeving af te dwingen, aangezien de Commissie in Brussel dat zelf in haar eentje wel kon doen.

Chacun a compris - en tous cas, à Vienne, c’est ce qu’on a compris - que la Cour avait retourné là le principe de subsidiarité comme une chaussette pour décider que, s’agissant du droit communautaire, ce n’était pas la peine que les États s’occupent d’assurer son respect puisque la Commission de Bruxelles pouvait le faire toute seule.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel iedereen zijn zegje kon doen     iedereen     iedereen kwam tijd     tijd te kort     aan kon doen     bedoeling dat iedereen     wil zeggen     toen     dit kon doen     gekregen om zijn     zegje     heeft de kans     zegje te doen     iedereen – iedereen     eentje     conclusie te komen     wel kon doen     iedereen zijn zegje kon doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen zijn zegje kon doen' ->

Date index: 2024-02-10
w