Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen weet waar » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Deroeck, mede-indienster van het wetsvoorstel, meent dat iedereen weet waar Agalev voor staat.

Mme Deroeck, coauteur de la proposition de loi, considère que chacun connaît les valeurs défendues par Agalev.


Mevrouw Deroeck, mede-indienster van het wetsvoorstel, meent dat iedereen weet waar Agalev voor staat.

Mme Deroeck, coauteur de la proposition de loi, considère que chacun connaît les valeurs défendues par Agalev.


Het tweede geval had betrekking op een jonge magistraat die was benoemd bij de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, waar er ­ zoals iedereen weet ­ een grote achterstand is.

Le second cas concerne un jeune magistrat nommé au tribunal de première instance de Bruxelles, où chacun sait que l'arriéré est considérable.


Wanneer deskundigen worden aangeduid in een burgerlijke zaak, kon de procedure lang aanslepen. Dit zorgde vaak voor ongerustheid bij de betrokkenen. Door een dienst op te richten die zorgt voor de communicatie tussen de partijen en de experts, weet iedereen op elk moment waar hij aan toe is, wat heel wat ergernissen en problemen kan voorkomen.

Auparavant, lorsque des experts étaient désignés dans une affaire civile, la procédure pouvait traîner longtemps, ce qui suscitait souvent l'inquiétude des intéressés.


Door een dienst op te richten die zorgt voor de communicatie tussen de partijen en de experts, weet iedereen op elk moment waar hij aan toe is, wat heel wat ergernissen en problemen kan voorkomen”.

En créant un service qui assure la communication entre les parties et les experts, tout le monde sait à chaque moment à quoi il doit s’en tenir, ce qui peut éviter beaucoup d’irritations et des problèmes».


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


Nu meer EU‑burgers een reis naar het buitenland maken of er werken, is het uiterst belangrijk dat iedereen waar ook ter wereld en ongeacht zijn nationaliteit weet waar en hoe hij in een crisissituatie een helpende hand kan krijgen”.

Les citoyens de l'Union étant de plus en plus nombreux à travailler et à voyager à l'étranger, il est primordial que tous sachent où et comment obtenir de l'aide en cas de crise, où qu'ils se trouvent dans le monde et quelle que soit leur nationalité».


Uiteindelijk is een werkomgeving waarin iedereen weet waar hij of zij aan toe is, en die vrij is van seksuele intimidatie, ook in het belang van het bedrijfsleven zelf".

En définitive, un environnement de travail clair et prévisible, et exempt de harcèlement sexuel, profite également à l'entreprise elle-même".


Iedereen weet waar de schoen vandaag nog wringt: bij de productie.

Chacun sait où le bât blesse : à la production.


De VLD-fractie wil precies de andere kant uit en de beslissingsbevoegdheid zo dicht mogelijk bij de burger leggen, in de gemeentes, waar iedereen de mandatarissen kent en iedereen weet wie waarover beslist.

Le groupe VLD veut que le processus décisionnel soit aussi proche que possible du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen weet waar' ->

Date index: 2024-04-23
w