Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van overeenstemming met een zelfde type
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Neventerm
Op de zelfde dag plaatsvinden
Traumatische neurose
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «iedereen op zelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


certificaat van overeenstemming met een zelfde type

certificat de conformité à un même type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn het resultaat van teamwerk, waarbij iedereen bezield wordt door een zelfde wil : die om de rechtzoekende een optimale dienstverlening te waarborgen door gebruikmaking van moderne managementtechnieken en de inschakeling van de passende personele en materiële middelen.

Elles sont le fruit d'un travail d'équipe, animé par une même volonté, celle d'assurer un service optimal aux justiciables en utilisant des méthodes de gestion modernes, avec des moyens humains et matériels adaptés.


Zij zijn het resultaat van teamwerk, waarbij iedereen bezield wordt door een zelfde wil : die om de rechtzoekende een optimale dienstverlening te waarborgen door gebruikmaking van moderne managementtechnieken en de inschakeling van de passende personele en materiële middelen.

Elles sont le fruit d'un travail d'équipe, animé par une même volonté, celle d'assurer un service optimal aux justiciables en utilisant des méthodes de gestion modernes, avec des moyens humains et matériels adaptés.


Zij zijn het resultaat van teamwerk, waarbij iedereen bezield wordt door een zelfde wil : die om de rechtzoekende een optimale dienstverlening te waarborgen door gebruikmaking van moderne managementtechnieken en de inschakeling van de passende personele en materiële middelen.

Elles sont le fruit d'un travail d'équipe, animé par une même volonté, celle d'assurer un service optimal aux justiciables en utilisant des méthodes de gestion modernes, avec des moyens humains et matériels adaptés.


Doorvoering van de bestuurlijke flexibiliteit die hiervoor nodig is – omdat wat geldt voor het ene land niet voor het andere hoeft te gelden en omdat wij, als wij Rusland hierbij aan boord kunnen krijgen, wellicht ook hier een flexibele oplossing moeten hebben, die nu eenmaal niet kan worden gevonden als wij iedereen op zelfde manier benaderen – zou voor geen enkel bestuursorgaan een gemakkelijke opgave zijn.

La mise en œuvre de la flexibilité administrative qui est nécessaire pour y parvenir – étant donné que ce qui s’applique à un pays ne doit pas nécessairement s’appliquer à l’autre, et que si la Russie est de la partie, nous devrons peut-être avoir une solution flexible là aussi, laquelle ne pourra pas être dégagée en utilisant une méthode fourre-tout – est difficile pour n’importe quelle administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het mandaat moet de te sluiten EU/VS-overeenkomst voor iedereen gelijke rechten garanderen, ongeacht de nationaliteit van de mensen wier gegevens op basis van die zelfde overeenkomst worden verwerkt.

Désormais, suite aux lignes directrices du mandat de négociation, l’accord UE-États-Unis envisagé doit garantir des droits sur un pied d’égalité, quelle que soit la nationalité d’une personne dont les données sont traitées en vertu de l’accord.


Overeenkomstig het mandaat moet de te sluiten EU/VS-overeenkomst voor iedereen gelijke rechten garanderen, ongeacht de nationaliteit van de mensen wier gegevens op basis van die zelfde overeenkomst worden verwerkt.

Désormais, suite aux lignes directrices du mandat de négociation, l’accord UE-États-Unis envisagé doit garantir des droits sur un pied d’égalité, quelle que soit la nationalité d’une personne dont les données sont traitées en vertu de l’accord.


Mijnheer de vice-voorzitter, ik vraag me al enige tijd af, sinds september, hoe het mogelijk is dat aan deze objectieve, perfecte criteria, die door iedereen onderschreven worden: deskundigheid, verdienste enzovoort, toevallig alleen maar ambtenaren afkomstig van zekere eilanden beantwoordden, terwijl andere ambtenaren, afkomstig uit minder welgevormde landen, laten we zeggen laarsvormig, deze zelfde eigenschappen niet bezaten?

Je me pose depuis longtemps la question, Monsieur le Vice-président, - depuis septembre, en fait - de savoir comment seuls des fonctionnaires habitant ou originaires de certains pays insulaires pouvaient répondre à des critères aussi objectifs, aussi parfaits et adaptés à quiconque, à savoir la compétence, le mérite, etc., alors que les fonctionnaires provenant d'autres pays, un peu plus tordus, ou disons plutôt en forme de botte, ne présentaient pas ces caractéristiques.


Maar niet iedereen heeft het zelfde niveau van verantwoordelijkheidsgevoel.

Mais tous ne ressentent pas le même niveau de responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen op zelfde' ->

Date index: 2023-05-25
w