Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen hoe belangrijk " (Nederlands → Frans) :

wijst erop hoe belangrijk het is te zorgen voor gendermainstreaming in de onderwijssector door digitale geletterdheid en de deelname van vrouwen en meisjes aan ICT-onderwijs en -opleidingen te bevorderen middels de opname van programmeren, nieuwe media en technologieën in de onderwijsprogramma's op alle niveaus, alsook in buitenschools, informeel en niet-formeel onderwijs, en in alle soorten onderwijs en opleidingen, ook voor onderwijspersoneel, teneinde de digitalevaardigheidskloven te verkleinen en te overbruggen en meisjes aan te moedigen te kiezen voor een loopbaan in de wetenschap of de ICT; benadrukt in dit verband het belang van ...[+++]

souligne l'importance de veiller à intégrer la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans le secteur de l'éducation en promouvant la culture numérique ainsi que l'éducation et la formation des femmes et des filles dans le domaine des TIC grâce à l'intégration du codage, des nouveaux médias et des nouvelles technologies dans les programmes d'enseignement à tous les niveaux, ainsi que dans les activités périscolaires et l'éducation informelle et non formelle, et dans tous les types d'enseignement et de formation, y compris pour le personnel enseignant, afin de réduire et de supprimer les déficits en compétences numériques et d ...[+++]


Dit blijkt een steeds belangrijker wordende taak van de Hoge Raad, en een duidelijke en voor iedereen beschikbare procedure over hoe de Hoge Raad in dergelijke gevallen zal reageren, zou helpen bij het consolideren van deze rol.

Cet aspect de ses activités n'a cessé de gagner en importance. Par conséquent, le fait de définir une procédure claire et accessible au public sur la façon dont le CSM devrait réagir en cas de besoin devrait contribuer à consolider ce rôle.


Volgens de heer De Decker wordt in punt R een door de VN geformuleerde definitie van religieuze vrijheid overgenomen waarin benadrukt wordt hoe belangrijk het is dat iedereen zijn geloof kan belijden, zonder daarvoor te worden vervolgd of onderdrukt.

Selon M. De Decker, le point R reprend une définition de la liberté religieuse donnée par l'ONU qui met l'accent sur l'importance de pouvoir exprimer sa foi sans faire l'objet de poursuites ou de répressions.


We kunnen alleen maar toejuichen dat die wordt uitgebreid en een verplichting wordt. Hierdoor toont men ook aan de burger hoe belangrijk de sociale zekerheid is, in het bijzonder in de zorgsector, en dat ze voor iedereen in stand moet worden gehouden ongeacht de toestand of de inkomsten.

Cela permet aussi de montrer au citoyen combien la sécurité sociale, particulièrement dans le secteur des soins de santé, est fondamentale et doit être maintenue pour tous quels que soient la condition ou les revenus.


Een belangrijk aspect daarbij zal zijn hoe we inderdaad iedereen die actief is in het veld van preventie ook beter kunnen beschermen.

Un aspect important à cet égard sera de savoir comment mieux protéger les personnes actives dans le domaine de la prévention.


64. onderstreept hoe belangrijk het is dat er in het kader van de nieuwe Europese strategie inzake handicaps voor wordt gezorgd dat personen met een handicap toegang hebben niet alleen tot vervoermiddelen maar ook tot accommodatie, maaltijdverstrekking, voor iedereen toegankelijke informatie en toeristische diensten in het algemeen; benadrukt het feit dat vervolgens duidelijke informatie over de genomen maatregelen moet worden verstrekt; ...[+++]

64. souligne qu'il est important, dans le cadre d'une nouvelle stratégie européenne en faveur des personnes handicapées, de tenir compte de la possibilité pour celles-ci d'avoir accès non seulement aux moyens de transport, mais aussi au logement, à la restauration, aux informations accessibles à tous et aux services touristiques en général; souligne que des informations claires devraient donc être fournies quant aux mesures adoptées; invite la Commission à veiller à ce que l'accessibilité pour tous soit garantie pour tous les produits et tous les services liés au tourisme;


64. onderstreept hoe belangrijk het is dat er in het kader van de nieuwe Europese strategie inzake handicaps voor wordt gezorgd dat personen met een handicap toegang hebben niet alleen tot vervoermiddelen maar ook tot accommodatie, maaltijdverstrekking, voor iedereen toegankelijke informatie en toeristische diensten in het algemeen; benadrukt het feit dat vervolgens duidelijke informatie over de genomen maatregelen moet worden verstrekt; ...[+++]

64. souligne qu'il est important, dans le cadre d'une nouvelle stratégie européenne en faveur des personnes handicapées, de tenir compte de la possibilité pour celles-ci d'avoir accès non seulement aux moyens de transport, mais aussi au logement, à la restauration, aux informations accessibles à tous et aux services touristiques en général; souligne que des informations claires devraient donc être fournies quant aux mesures adoptées; invite la Commission à veiller à ce que l'accessibilité pour tous soit garantie pour tous les produits et tous les services liés au tourisme;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ondanks deze obscure titel beseft iedereen hoe belangrijk het debat is dat wij vanavond houden naar aanleiding van het verzoek van Hongarije om financiële steun. Het verzoek werd in eerste instantie gericht aan het Internationaal Monetair Fonds (IMF).

− Monsieur le Président, derrière ce titre obscur, chacun mesure l’enjeu de la discussion que nous menons ce soir, à la suite de la demande de financement de la Hongrie, qui a d’abord été adressée au FMI.


Wat ALTENER II betreft, weet iedereen hoe belangrijk de hernieuwbare energiebronnen zijn bij het terugdringen van de milieuvervuiling en het behoud van de natuurlijke bronnen.

S’agissant d’Altener II, tout le monde sait l’importance des SER dans la réduction de la pollution et dans la préservation des ressources naturelles.


Er is gezegd hoe belangrijk het is om iedereen het recht te geven waardig te sterven en zelf te beslissen over zijn leven.

On a dit qu'il était important de donner à chacun le droit - j'y tiens aussi - de mourir dans la dignité, et d'être le décideur de sa vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen hoe belangrijk' ->

Date index: 2021-01-06
w