Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Internet voor iedereen
Neventerm
Traumatische neurose
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "iedereen daaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker had destijds evenwel gevraagd dat de Task Force een simulatieoefening zou uitvoeren, met name dat iedereen tegen de volgende vergadering zijn gegevenscategorieën zou meebrengen om die naast elkaar te leggen en daaruit te distilleren wat voor resultaat wellicht kon worden behaald.

En son temps, l'intervenant a cependant proposé au sein de la Task Force, un exercice de simulation: chacun devait apporter, pour la prochaine réunion, les catégories de données dont il disposait et, à partir de leur mise en commun, l'on projeterait le type de résultats pouvant être atteints.


In die tussenperiode zullen de commissie voor de regulering van de elektriciteit en het Controlecomité voor het « captieve » marktsegment er allebei voor zorgen dat geen kruissubsidies worden verleend en dat de productiviteitsverhogingen en de tariefvoordelen die daaruit voortvloeien, ten voordele strekken van iedereen.

Dans la période intermédiaire, la commission de régulation et le Comité de contrôle pour ce qui reste captif, veilleront l'une et l'autre à ce qu'il n'y ait pas de subventions croisées et que les augmentations de productivité et les avantages tarifaires qui en découleront puissent bénéficier équitablement à tout le monde.


Het was historisch terecht, want de hereniging van Duitsland was de hereniging van ons Europa, en het was economisch terecht, want uiteindelijk heeft iedereen voordeel gehad van de economische groei die daaruit is ontstaan.

C’était à la fois historiquement juste, car la réunification de l’Allemagne, c’était la réunification de notre Europe, et économiquement juste, parce que de toute façon, in fine, tout le monde bénéficierait du surcroît de croissance économique qui en découlerait.


Vanuit inhoudelijk standpunt is dit verslag een duidelijk signaal aan de Europese publieke opinie dat de Commissie, de Raad en het Parlement kiezen voor een rationalisering van de procedures, voor betere communicatie tussen de lidstaten en de instellingen van de EU zodat iedereen daaruit voordeel kan halen.

Pour ce qui est de son contenu, ce rapport adresse un autre message clair au public européen: la Commission, le Conseil et le Parlement prennent des décisions pour rationaliser les procédures et améliorer la communication entre les États membres et les institutions de l’Union européenne, pour que chacun puisse profiter de cette action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit zou precies kunnen worden afgelezen wat er op de rol staat. Dan zou iedereen weten wat Brussel bepaalt en wat de nationale regeringen daaraan nog toevoegen. Dat zou een belangrijke stap zijn!

Elles tiendraient la population informée de ce qui a été décidé à Bruxelles et de ce que les gouvernements nationaux y ajoutent - soit une démarche extrêmement importante.


Al deze landen zijn over het vasteland met elkaar verbonden, maar hun belangen lopen sterk uiteen, en iedereen begrijpt welke blokkades en bedreigingen daaruit kunnen voortvloeien.

Il existe des liens terrestres entre tous ces pays et leurs intérêts divergent, avec tout le potentiel de blocages et de situations dangereuses qui en résulte.


Daaruit blijkt dat de bestrijding van het terrorisme niet zo serieus wordt genomen. Het is hoog tijd dat dit wel gebeurt, want we kunnen wel solidair zijn, maar de dreiging geldt voor iedereen.

Cela prouve que nous ne travaillons pas sérieusement à combattre le terrorisme et que nous devons faire des démarches importantes car nous sommes solidaires, mais nous sommes tous menacés.


De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.

Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.


De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.

Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.


Ik hoop alleen dat iedereen daaruit de vereiste conclusies trekt en dat wordt voorzien in controles en sancties.

J'ose espérer que tout le monde en tirera les conclusions qui s'imposent et qu'il y aura des contrôles et des sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen daaruit' ->

Date index: 2022-11-08
w