Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedere verhoging ervan " (Nederlands → Frans) :

4. Op het toegestane aandelenkapitaal evenals op iedere verhoging ervan kan door de regionale en niet-regionale Lid-Staten worden ingeschreven, zodanig dat de respectieve groepen kunnen inschrijven op het aantal aandelen dat, indien het is voltekend, ertoe zou leiden dat de regionale Lid-Staten over zestig percent van het totale aantal stemmen beschikken en de niet-regionale Lid-Staten over veertig percent van het totale aantal stemmen.

4. Le capital-actions autorisé ainsi que toute augmentation de celui-ci seront ouverts à la souscription des membres régionaux et non régionaux, de telle sorte que chaque groupe dispose pour la souscription du nombre d'actions qui, s'il est entièrement souscrit, se traduirait par la détention de soixante pour cent du total des voix par les membres régionaux et de quarante pour cent du total des voix par les membres non régionaux.


b) Elke bijdrage onder voorbehoud (tenzij ze op de vastgestelde datum bijdrage zonder voorbehoud is geworden) is beschikbaar voor leningsverbintenissen naarmate zij zonder voorbehoud wordt, wat zich zou moeten voordoen ten belope van een vierde van het totaal bedrag ervan in ieder der vier door de verhoging bestreken jaren op de luidens Sectie 4 (b ) hierboven voorziene data.

b) Chaque contribution assortie de réserves (à moins qu'elle ne soit devenue sans réserve à la date prévue) deviendra disponible pour des engagements de prêt dans la mesure où elle devient sans réserve, ce qui devrait se produire à raison d'un quart de son montant total dans chacune des quatre années couvertes par l'augmentation aux dates prévues aux termes de la section 4 (b ) ci-dessus.


b) Elke bijdrage onder voorbehoud (tenzij ze op de vastgestelde datum bijdrage zonder voorbehoud is geworden) is beschikbaar voor leningsverbintenissen naarmate zij zonder voorbehoud wordt, wat zich zou moeten voordoen ten belope van een vierde van het totaal bedrag ervan in ieder der vier door de verhoging bestreken jaren op de luidens Sectie 4 (b ) hierboven voorziene data.

b) Chaque contribution assortie de réserves (à moins qu'elle ne soit devenue sans réserve à la date prévue) deviendra disponible pour des engagements de prêt dans la mesure où elle devient sans réserve, ce qui devrait se produire à raison d'un quart de son montant total dans chacune des quatre années couvertes par l'augmentation aux dates prévues aux termes de la section 4 (b ) ci-dessus.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten, zoals die door de Europese Commissie worden gevoerd met de steun van de Raad, brengen de economische en voedselonafhankelijkheid van de ACS-landen in gevaar. Zij maken korte metten met iedere mogelijkheid die deze landen nog rest om hun productie te consolideren door verhoging van de meerwaarde ervan, en zij stellen deze landen bloot aan het risico van een nog verdergaande de-industrialisatie.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les négociations sur les accords de partenariat économique menées par la Commission avec l’appui du Conseil constituent une menace pour la souveraineté économique et alimentaire des pays ACP, sans compter qu’elles éliminent toute possibilité restante pour ces pays de consolider leurs propres secteurs productifs en augmentant la valeur ajoutée de leur propre production.


ii) Resolutie B/BG/98/04 waarbij de Raad, onder meer de wijziging van artikel 5(4) van de Overeenkomst heeft goedgekeurd waarin wordt bepaald dat op het toegestane aandelenkapitaal, evenals op iedere verhoging ervan, kan worden ingeschreven door de regionale en niet-regionale Lidstaten, zodanig dat de regionale Lidstaten over zestig percent van het totale aantal stemmen en de niet-regionale Lidstaten over veertig percent van het totale aantal stemmen beschikken.

ii) la Résolution B/BG/98/04 par laquelle le Conseil a approuvé, notamment, l'amendement de l'article 5(4) de l'Accord pour qu'il stipule que le capital-actions autorisé ainsi que toute augmentation de celui-ci, seront ouverts à la souscription des membres régionaux et non régionaux, de telle sorte que les membres régionaux détiennent soixante pour cent du total des voix, et les membres non régionaux, quarante pour cent du total des voix; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere verhoging ervan' ->

Date index: 2024-02-08
w