Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere vennootschap geacht » (Néerlandais → Français) :

a) indien een vennootschap in de andere verdragsluitende Staat werkzaamheden buitengaats verricht en verbonden is met een andere vennootschap, welke andere vennootschap als onderdeel van hetzelfde project dezelfde werkzaamheden buitengaats voortzet die worden of werden uitgevoerd door de eerstbedoelde vennootschap, en de hiervoor bedoelde door beide vennootschappen verrichte activiteiten bij elkaar opgeteld een tijdvak van 30 dagen te boven gaan, iedere vennootschap geacht haar werkzaamheden uit te oefenen gedurende een tijdvak dat 30 dagen in een tijdvak van twaalf maanden te boven gaat;

a) lorsqu'une société exerce des activités en mer dans l'autre Etat contractant et qu'elle est associée à une autre société, laquelle autre société poursuit dans le cadre du même projet les mêmes activités en mer que celles qui sont ou qui étaient exercées par la première société, et que la durée cumulée des activités précitées exercées par les deux sociétés excède une période de 30 jours, chaque société est considérée comme exerçant ses activités pendant une période excédant 30 jours au cours d'une période de douze mois;


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede iedere vennootschap welke, in de zin van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, geacht wordt een (klein) dochter of (groot)moederonderneming te zijn van voormelde vennootschap, ...[+++]

1º entreprise : toute société, toute institution, tout établissement ou toute association qui est assujetti à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, et toute société qui, au sens de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, est considérée comme une filiale ou une société-mère de ces sociétés, institutions, établissements ou associations;


Artikel 3 bepaalt dat deze wet van toepassing is op iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede op iedere vennootschap die ­ in de zin van de wet op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen ­ geacht wordt een (klein)dochter of (groot)moederonderneming te zijn van vo ...[+++]

L'article 3 dispose que la loi s'applique à toutes les sociétés, institutions, établissements ou associations qui sont assujettis à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi qu'à toutes les sociétés qui sont considérées au sens de la loi relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises comme des sociétés filiales ou des sociétés mères de ces sociétés, institutions ou associations.


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede iedere vennootschap welke, in de zin van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, geacht wordt een (klein) dochter of (groot)moederonderneming te zijn van voormelde vennootschap, ...[+++]

1º entreprise : toute société, toute institution, tout établissement ou toute association qui est assujetti à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, et toute société qui, au sens de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, est considérée comme une filiale ou une société-mère de ces sociétés, institutions, établissements ou associations;


Artikel 3 bepaalt dat deze wet van toepassing is op iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede op iedere vennootschap die ­ in de zin van de wet op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen ­ geacht wordt een (klein)dochter of (groot)moederonderneming te zijn van vo ...[+++]

L'article 3 dispose que la loi s'applique à toutes les sociétés, institutions, établissements ou associations qui sont assujettis à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi qu'à toutes les sociétés qui sont considérées au sens de la loi relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises comme des sociétés filiales ou des sociétés mères de ces sociétés, institutions ou associations.


Keuze van woonplaats Art. 57. Iedere bestuurder of commissaris van de vennootschap die in het buitenland zijn woonplaats heeft, wordt voor de duur van zijn functie geacht woonstkeuze te hebben gedaan op de zetel van de vennootschap waar hem alle mededelingen, betekeningen en dagvaardingen geldig kunnen worden gedaan.

Election de domicile Art. 57. Tout administrateur ou commissaire de la société dont le domicile est situé à l'étranger est considéré, pour la durée de ses fonctions, avoir fait élection de domicile au siège de la société où toutes les communications, significations et citations pourront valablement lui être adressées.


Iedere bestuurder, commissaris of vereffenaar van de vennootschap die in het buitenland zijn woonplaats heeft, wordt tijdens de duur van zijn functie geacht keuze van woonplaats te hebben gedaan op de zetel van de vennootschap, waar hem alle mededelingen, betekeningen en dagvaardingen geldig kunnen worden gedaan.

Tout administrateur, commissaire ou liquidateur de la société qui a son domicile à l'étranger, est supposé avoir choisi son domicile au siège de la société pendant la durée de sa fonction, où toutes les communications, notifications et citations lui peuvent être faites.


Art. 6. De DBFM-vennootschap wordt in ieder geval geacht alle mogelijke redelijke inspanningen tot herfinanciering te hebben geleverd indien haar dossier van afroep als bedoeld in artikel 7, § 2, ten minste drie financiële term sheets tot herfinanciering of formele afwijzingen van herfinanciering bevat, telkens uitgaande van gereputeerde nationale of internationale financiële instellingen en ondertekend door bevoegde kredietcomités.

Art. 6. La société DBFM est en tout cas censée d'avoir fait tous les efforts raisonnables possibles de refinancement si dossier d'appel, tel que visé à l'article 7, § 2, comporte au moins trois term sheets financiers de refinancement ou refus formels de refinancement, émanant chaque fois d'institutions financières nationales ou internationales de rénommée, et signés par des comités de crédit compétents.


« Art. 212 bis. § 1. Iedere oprichter van een in artikel 211bis bedoelde vennootschap wordt geacht hoofdelijk borg te staan voor de verbintenissen van iedere andere besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid starter die hij nadien zou oprichten als oprichter.

« Art. 212 bis. § 1. Tout fondateur d'une société visée à l'article 211bis est réputé caution solidaire des obligations de toute autre société privée à responsabilité limitée starter qu'il constituerait par la suite comme fondateur.


« Art. 94. Wanneer in het tijdvak van 12 maanden die voorafgaan aan de verwerving van de aandelen door een in artikel 227, 2° of 3°, vermelde rechtspersoon waarvan de maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting of de zetel van bestuur of beheer niet in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte is gevestigd of die volgens de fiscale wetgeving van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, niet wordt geacht fiscaal in die Staat te zijn gevestigd zonder volgens een met een derde staat gesloten verdrag inzake dubbele belastingheffing te worden geacht fiscaal buiten de Europese Economische Ruimte te zijn gevestigd, één of m ...[+++]

« Art. 94. Lorsqu'au cours de la période de 12 mois précédant l'acquisition des actions ou parts par une personne morale visée à l'article 227, 2° ou 3°, dont le siège social, le principal établissement ou le siège de direction ou d'administration n'est pas situé dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou qui n'est pas, selon la législation fiscale d'un Etat membre de l'Espace économique européen, considérée comme ayant dans cet Etat son domicile fiscal sans, aux termes d'une convention en matière de double imposition conclue avec un Etat tiers, être considérée comme ayant son domicile fiscal hors de l'Espace économique euro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere vennootschap geacht' ->

Date index: 2023-12-26
w