Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedere tewerkgestelde persoon " (Nederlands → Frans) :

De activering van de sociale zekerheidsgelden met betrekking tot werkloosheid, leefloon, ziekte en invaliditeit en de integratietegemoetkoming van de personen met een handicap dienen zich te situeren op regionaal niveau waarbij echter het federale niveau de financiële hefboom in handen mag houden voor zover de regio's de middelen kunnen opvragen voor iedere geactiveerde naar een tewerkstelling en voor iedere tewerkgestelde persoon met een vervangingsinkomen.

L'activation des crédits de la sécurité sociale pour le chômage, le revenu d'intégration sociale, la maladie et l'invalidité et la prestation d'intégration des personnes handicapées doit se situer au niveau régional, alors que le niveau fédéral peut garder le levier financier pour autant que les régions puissent réclamer les moyens pour chaque personne activée à l'emploi et pour chaque personne occupée bénéficiant d'un revenu de remplacement.


De activering van de sociale zekerheidsgelden met betrekking tot werkloosheid, leefloon, ziekte en invaliditeit en de integratietegemoetkoming van de personen met een handicap dienen zich te situeren op regionaal niveau waarbij echter het federale niveau de financiële hefboom in handen mag houden voor zover de regio's de middelen kunnen opvragen voor iedere geactiveerde naar een tewerkstelling en voor iedere tewerkgestelde persoon met een vervangingsinkomen.

L'activation des crédits de la sécurité sociale pour le chômage, le revenu d'intégration sociale, la maladie et l'invalidité et la prestation d'intégration des personnes handicapées doit se situer au niveau régional, alors que le niveau fédéral peut garder le levier financier pour autant que les régions puissent réclamer les moyens pour chaque personne activée à l'emploi et pour chaque personne occupée bénéficiant d'un revenu de remplacement.


Iedere persoon, tewerkgesteld door of bij een federale overheid of een instelling die onder voogdij van de federale overheid valt, die in strijd met artikel 2 toch een hoofddoek draagt, krijgt een schriftelijke verwittiging van zijn werkgever.

Toute personne employée par ou au sein d'une autorité fédérale ou d'une institution relevant de la tutelle de l'autorité fédérale qui, en violation de l'article 2, porte malgré tout un foulard ou un voile, reçoit un avertissement écrit de son employeur.


Iedere persoon, tewerkgesteld door of bij een federale overheid of een instelling die onder voogdij van de federale overheid valt, die in strijd met artikel 2 toch een hoofddoek draagt, krijgt een schriftelijke verwittiging van zijn werkgever.

Toute personne employée par ou au sein d'une autorité fédérale ou d'une institution relevant de la tutelle de l'autorité fédérale qui, en violation de l'article 2, porte malgré tout un foulard ou un voile, reçoit un avertissement écrit de son employeur.


'een passagier" iedere persoon aan boord met uitzondering van de kapitein en de bemanningsleden of andere personen die in welke hoedanigheid dan ook in dienst of tewerkgesteld zijn aan boord van een schip ten behoeve van dat schip, en met uitzondering van kinderen onder de 12 maanden;

'passager": toute personne autre que le capitaine et les membres d'équipage ou les autres personnes employées ou occupées en quelque qualité que ce soit à bord d'un navire pour les besoins de ce navire, ou qui n'est pas un enfant âgé de moins de douze mois;


(d) "een passagier" iedere persoon aan boord met uitzondering van de kapitein en de bemanningsleden of andere personen die in welke hoedanigheid dan ook in dienst of tewerkgesteld zijn aan boord van een schip ten behoeve van dat schip;

(d) "passager": toute personne autre que le capitaine et les membres d'équipage ou les autres personnes employées ou occupées en quelque qualité que ce soit à bord d'un navire pour les besoins de ce navire;


(d) "een passagier" iedere persoon aan boord met uitzondering van de kapitein en de bemanningsleden of andere personen die in welke hoedanigheid dan ook in dienst of tewerkgesteld zijn aan boord van een schip ten behoeve van dat schip, en met uitzondering van kinderen onder de 12 maanden;

(d) "passager": toute personne autre que le capitaine et les membres d'équipage ou les autres personnes employées ou occupées en quelque qualité que ce soit à bord d'un navire pour les besoins de ce navire, ou qui n'est pas un enfant âgé de moins de douze mois;


H. overwegende dat richtlijn 93/104/EG de term "werknemer" niet definieert, maar hiervoor verwijst naar de kaderrichtlijn, die bepaalt dat deze term betrekking heeft op iedere persoon die door een werkgever wordt tewerkgesteld,

H. considérant que la directive 93/104/CE ne définit par la notion de"travailleur", mais renvoie à la directive-cadre 89/391/CEE, qui précise qu'il faut entendre par là toute personne employée par un employeur,


* "iedere persoon die door een werkgever wordt tewerkgesteld, alsmede stagiairs en leerlingen, met uitzondering van huispersoneel".

* "toute personne employée par un employeur ainsi que les stagiaires et apprentis, à l'exclusion des domestiques"


H. overwegende dat richtlijn 93/104 de term "werknemer" niet definieert, maar hiervoor verwijst naar de kaderrichtlijn, die bepaalt dat deze term betrekking heeft op iedere persoon die door een werkgever wordt tewerkgesteld,

H. considérant que la directive 93/104 ne définit par la notion de"travailleur", mais renvoie à la directive-cadre, qui précise qu'il faut entendre par là toute personne employée par un employeur,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere tewerkgestelde persoon' ->

Date index: 2024-07-13
w