Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "iedere patiënt verschillend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitgangsmateriaal (d.w.z. de cellen/weefsels) is bij iedere patiënt verschillend, en daarom vertoont het productieproces van deze producten ten opzichte van dat van andere geneesmiddelen enkele bijzondere kenmerken.

La matière première (à savoir les cellules/tissus) diffère d’un patient à l’autre et le procédé de fabrication de ces produits présente donc des spécificités que d’autres médicaments n’ont pas.


De eindafrekening gebeurt op basis van de gerealiseerde activiteit en houdt rekening met de volgende parameters : a) voor de registraties van patiëntengegevens in het kader van het wetenschappelijk onderzoek over het overleg zoals bedoeld in artikel 2, derde lid : a. een maximale tegemoetkoming van 37 euro per zorgverstrekker en per patiënt onder de volgende voorwaarden : i. maximum 3 van de zorgverstrekkers zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, en die ieder een verschillende kwalificatie hebben (verpleegkundige, huisarts of apothek ...[+++]

Le décompte final se déroule sur base des activités réalisées et tient compte des paramètres suivants : a) pour la réalisation des enregistrements de données par patient dans le cadre de l'évaluation scientifique des concertations comme visée à l'article 2, alinéa 3 : a. une intervention maximale de 37 euros par prestataire de soins et par patient, dans les conditions suivantes : i. maximum trois des prestataires de soins parmi ceux visés à l'article 2, alinéa 1 , et disposant de qualifications différentes (infirmier, médecin générali ...[+++]


Dat is in ieder geval de conclusie van twee van de grootste Europese patiëntenbelangenverenigingen, European Patients' Forum en European Organisation for Rare Diseases (EURORDIS), die eind mei 2015 een brief hebben gestuurd naar de verschillende nationale instanties voor de terugbetaling en de prijszetting van de geneesmiddelen, met het verzoek van hun autonomistische reflex af te stappen en werk te maken van een nauwere samenwerking op Europees niveau ...[+++]

C'est en tout cas le constat que font deux des principales organisations européennes de défense des patients, European Patient Forum et European Organisation for Rare Disease (EURORDIS), qui ont envoyé fin mai 2015 un courrier aux différentes agences nationales de remboursements et de fixation des prix des médicaments leur demandant d'abandonner leur réflexe "autonomiste" au profit d'une plus grande collaboration au niveau européen.


Onder meer dient daarover gewaakt te worden dat de voor de patiënt meest aangewezen vorm van behandeling werd gekozen; e) er zich, in de hartchirurgie, de hartcatheterisatiedienst voor invasief onderzoek en de hartcatheterisatiedienst voor interventionele cardiologie samen, per jaar ten minste 500 verschillende patiënten met een cardiale problematiek aangeboden hebben waarbij ieder van de bedoelde patiënten er minstens één van de ...[+++]

Il convient de veiller entre autres à ce que le patient bénéficie de la forme de traitement la plus appropriée; e) que, dans l'ensemble des services de chirurgie cardiaque, de cathétérisme cardiaque pour examen invasif et de cathétérisme cardiaque pour cardiologie interventionnelle, au moins 500 patients différents souffrant d'un problème cardiaque, aient bénéficié chacun d'au moins une des formes de traitement visées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij de laatste herziening van de bijsluiters van het geneesmiddel Prozac, heeft de Geneesmiddelencommissie het niet opportuun geacht om in de bijsluiter voor het publiek de mogelijkheid tot risico op zelfmoordneigingen te vermelden, vooral om volgende redenen: - het risico op zelfmoord kan worden geassocieerd met de onderliggende aandoening (depressie) en geen enkel epidemiologisch gegeven laat op dit ogenblik toe om te bevestigen dat Prozac dit risico vergroot; - in het kader van een geïndividualiseerde behandeling komt het aan de arts toe om op deze kwestie met zijn patiënt in te gaan; - uit een enquête uitgevoerd op Europees nive ...[+++]

1. Lors de la dernière révision des notices du médicament Prozac, la Commission des médicaments n'a pas estimé opportun de mentionner dans la notice pour le public la possibilité d'un risque de tendanes suicidaires, essentiellement pour les raisons suivantes: - le risque de suicide peut être associé à l'affection sous-jacente (dépression) et aucune donnée épidémiologique ne permet actuellement d'affirmer que le Prozac accentue ce risque; - dans le cadre d'une approche individualisée, il appartient au médecin d'aborder cette question avec son patient; - il re ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     iedere patiënt verschillend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere patiënt verschillend' ->

Date index: 2023-04-27
w