Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerespecteerd onafhankelijk persoon

Traduction de «iedere onafhankelijke persoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerespecteerd onafhankelijk persoon

personnalité indépendante


een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de in de artikelen 49 en 50 van de wet van 19 april 2014 bedoelde waarderingsfunctie wordt uitgeoefend door een externe waarderingsdeskundige die onafhankelijk is van het openbaar startersfonds, de beheervennootschap en iedere andere persoon die nauw met hen verbonden is;

1° la fonction d'évaluation, visée aux articles 49 et 50 de la loi du 19 avril 2014, soit assurée par un expert externe en évaluation, indépendant du fonds starter public, de la société de gestion et de toute autre personne ayant des liens étroits avec ceux-ci ;


informatie voortgebracht door een onafhankelijke analist, een beleggingsonderneming, een kredietinstelling, iedere andere persoon van wie de hoofdactiviteit bestaat in het doen van beleggingsaanbevelingen, of een in het kader van een arbeidscontract of anderszins voor hen werkzame natuurlijke persoon, waarin rechtstreeks of onrechtstreeks een specifieke beleggingsaanbeveling wordt gedaan ten aanzien van een financieel instrument of ...[+++]

produites par un analyste indépendant, une entreprise d’investissement, un établissement de crédit, toute autre personne dont l’activité principale consiste à produire des recommandations d’investissement, ou une personne physique travaillant pour leur compte dans le cadre d’un contrat de travail ou autre, qui, directement ou indirectement, formule une proposition d’investissement déterminée concernant un instrument financier ou un émetteur; ou


2. Iedere Verdragsluitende Partij wijst een controleautoriteit aan die, overeenkomstig het nationale recht, op haar grondgebied onafhankelijke controle uitoefent op de verwerking van persoonsgegevens op grond van dit Verdrag en nagaat of bedoelde verwerking de rechten van de betrokken persoon niet schendt.

2. Chaque Partie Contractante désigne une autorité de contrôle chargée, dans le respect du droit national, d'exercer sur son territoire un contrôle indépendant des traitements de données à caractère personnel effectués sur base de la présente Convention et de vérifier si lesdits traitements ne sont pas attentatoires aux droits de la personne concernée.


Artikel 11, lid 5, legt aan iedere Verdragsluitende Partij de verplichting op « een controle-autoriteit aan (te duiden) die, overeenkomstig het nationaal recht, op haar grondgebied onafhankelijke controle uitoefent op de verwerking van persoonsgegevens op grond van dit Verdrag en nagaat of bedoelde verwerkingen de rechten van de betrokken persoon niet schendt ».

L'article 11, paragraphe 5, prévoit l'obligation pour chaque Partie contractante de désigner « une autorité de contrôle chargée dans le respect du droit national, d'exercer sur le territoire de son État un contrôle indépendant des traitements de données à caractère personnel effectués sur la base de la présente Convention et de vérifier si lesdits traitements ne sont pas attentatoires aux droits de la personne concernée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Iedere Verdragsluitende Partij wijst een controleautoriteit aan die, overeenkomstig het nationale recht, op haar grondgebied onafhankelijke controle uitoefent op de verwerking van persoonsgegevens op grond van dit Verdrag en nagaat of bedoelde verwerking de rechten van de betrokken persoon niet schendt.

2. Chaque Partie Contractante désigne une autorité de contrôle chargée, dans le respect du droit national, d'exercer sur son territoire un contrôle indépendant des traitements de données à caractère personnel effectués sur base de la présente Convention et de vérifier si lesdits traitements ne sont pas attentatoires aux droits de la personne concernée.


Ten tweede legt artikel 11, lid 5, aan iedere Verdragsluitende Partij de verplichting op « een controleautoriteit aan te duiden die, overeenkomstig het nationale recht, belast is met de uitoefening, op haar grondgebied, van een onafhankelijke controle op de verwerking van persoonsgegevens uitgevoerd op basis van dit Verdrag en die moet bevestigen of de bovengenoemde verwerking de rechten van de betrokken persoon niet schendt ».

Ensuite, l'article 11, alinéa 5 impose à chaque Partie Contractante « de désigner une autorité de contrôle qui, conformément au droit national, est chargée de l'exécution, sur son territoire, d'un contrôle indépendant du traitement des données à caractère personnel effectué sur la base de ce Traité et qui doit conformer si le traitement précité ne viole pas les droits des personnes concernées ».


2. Voorts en bovenal legt artikel 11, lid 5, aan iedere Verdragsluitende Partij de verplichting op « een controle-autoriteit aan (te duiden) die, overeenkomstig het nationale recht, belast is met de uitoefening, op haar grondgebied, van een onafhankelijke controle op de verwerking van persoonsgegevens uitgevoerd op basis van dit Verdrag en die moet bevestigen of de bovengenoemde verwerking de rechten van de betrokken persoon niet schendt ».

2. Ensuite et surtout, l'article 11, paragraphe 5, prévoit l'obligation pour chaque Partie contractante de désigner « une autorité de contrôle chargée dans le respect du droit national, d'exercer sur son territoire un contrôle indépendant des traitements de données à caractère personnel effectués sur la base de la présente Convention et de vérifier si lesdits traitements ne sont pas attentatoires aux droits de la personne concernée ».


iedere activiteit, uitgezonderd het bezitten en/of fysiek hanteren van geneesmiddelen, die erin bestaat onafhankelijk namens een andere persoon te onderhandelen over de verkoop of aankoop van geneesmiddelen, of geneesmiddelen namens een andere persoon te factureren, dan wel enigerlei vorm van commissiehandel in geneesmiddelen, uitgezonderd groot- en detailhandel".

toutes activités ne comprenant pas la possession et/ou la manipulation physique de médicaments et consistant en la négociation, indépendamment ou pour le compte d'un tiers, en la vente ou en l'achat de médicaments, ou en la facturation pour le compte d'un tiers, ou en toute forme de courtage de médicaments, à l'exception de la distribution en gros ou au détail".


(f bis) zes onafhankelijke personen die worden benoemd door de leden van de algemene raad met stemrecht, op voorstel van het gemengd comité; deze personen mogen geen lid zijn van de ETA’s en worden gekozen op basis van hun algemene competentie, alsmede op basis van hun diverse achtergronden op academische terreinen of in andere sectoren, met name in KMO’s, vakbonden of als aanbieders van consumenten- of financiële diensten; bij hun benoeming geeft het gemengd comité aan welke personen zijn aangewezen om tevens lid te zijn van het stuurcomité; bij de vervulling van hun taken vragen noch aanvaarden de benoemde leden instructies van enig ...[+++]

f bis) six personnalités indépendantes désignées par les membres du conseil général ayant le droit de vote sur proposition du comité mixte; les candidats ne doivent pas être membres des AES et sont sélectionnés en fonction de leurs compétences générales ainsi que de leurs diverses expériences professionnelles des milieux universitaires ou d'autres secteurs, notamment les petites ou moyennes entreprises, les syndicats ou les prestataires ou consommateurs de services financiers; au moment de leur nomination, le comité mixte communique les noms des personnes également nommées au comité directeur; dans l'exercice de leurs fonctions, les p ...[+++]


6. dringt er bij de directeur van het OLAF op aan gebruik te maken van zijn volmachten overeenkomstig artikel 6 van Besluit 1999/352/EG, EGKS, EURATOM van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en een eigen comité voor benoemingen in te stellen, onder voorzitterschap van een onafhankelijke persoon met boven iedere twijfel verheven ervaring bij de bestrijding van fraude en corruptie;

6. invite le directeur de l'OLAF à exercer pleinement son mandat conformément à l'article 6 de la décision (1999/352/CE, CECA, Euratom) de la Commission du 28 avril 1999 , instituant l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), et à instituer un comité de nomination propre à l'OLAF placé sous la présidence d'une personnalité indépendante possédant dans la lutte contre la fraude et la corruption une expérience au-dessus de tout soupçon;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere onafhankelijke persoon' ->

Date index: 2023-02-20
w