Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Voor de toepassing van deze

Vertaling van "iedere lidstaat verplicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.

Aux fins du présent [acte], on entend par État membre tout État membre à l'exception du Danemark.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. herinnert eraan dat ook in het kader van een regeling voor gemeenschappelijke emissie van obligaties iedere lidstaat verplicht is zijn volledige schuld terug te betalen; brengt in herinnering dat gemeenschappelijke emissie van obligaties geen garantie vormt dat een lidstaat niet in gebreke blijft bij het aflossen van zijn schuld;

21. rappelle que, même au titre d'un régime d'émission commune de la dette, chaque État membre est tenu de rembourser l'intégralité de sa dette; rappelle que l'émission commune d'obligations ne constitue aucunement une garantie empêchant un État membre de faire défaut sur sa dette;


21. herinnert eraan dat ook in het kader van een regeling voor gemeenschappelijke emissie van obligaties iedere lidstaat verplicht is zijn volledige schuld terug te betalen; brengt in herinnering dat gemeenschappelijke emissie van obligaties geen garantie vormt dat een lidstaat niet in gebreke blijft bij het aflossen van zijn schuld;

21. rappelle que, même au titre d'un régime d'émission commune de la dette, chaque État membre est tenu de rembourser l'intégralité de sa dette; rappelle que l'émission commune d'obligations ne constitue aucunement une garantie empêchant un État membre de faire défaut sur sa dette;


(a) Iedere lidstaat verplicht zijn regelgevende instantie om in overleg met de belanghebbenden, o.m. consumentenorganisaties de universele dienstverleningsverplichting nader te omschrijven, met name de bijzonderheden inzake de besteltijden, de regelmaat waarmee post wordt opgehaald en bezorgd, en de veiligheid en betrouwbaarheid van de universele dienstverlening.

(a) Chaque État membre charge son autorité réglementaire nationale de définir plus précisément, en consultation avec les parties intéressées, y inclus les organisations de consommateurs, l'obligation de service universel, en particulier en ce qui concerne les heures de distribution, la fréquence de levée et de distribution, ainsi que la sécurité, la fiabilité du service universel.


Iedere lidstaat verplicht elke herverzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

Chaque État membre impose à toute entreprise de réassurance dont le siège social est situé sur son territoire de disposer, à tout moment, d'une marge de solvabilité qui soit adéquate au regard de l'ensemble de ses activités et au moins égale aux exigences de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere lidstaat verplicht elke herverzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

Chaque État membre impose à toute entreprise de réassurance dont le siège central est situé sur son territoire de disposer, à tout moment, d'une marge de solvabilité qui soit adéquate au regard de l'ensemble de ses activités et au moins égale aux exigences de la présente directive.


1. Iedere lidstaat verplicht de op zijn grondgebied opgerichte agentschappen of bijkantoren over een solvabiliteitsmarge te beschikken die bestaat uit de in artikel 27 genoemde bestanddelen.

1. Chaque État membre impose aux agences ou succursales créées sur son territoire de disposer d'une marge de solvabilité constituée par les éléments énumérés à l'article 27.


1. Iedere lidstaat verplicht elke verzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

1. Chaque État membre impose à chaque entreprise d'assurance dont le siège social est situé sur son territoire de détenir à tout moment une marge de solvabilité disponible suffisante, par rapport à l'ensemble de ses activités, au moins égale aux exigences de la présente directive.


23. dringt erop aan dat bijzonderheden over het plaatsen van borstimplantaten in iedere lidstaat verplicht worden opgenomen in een nationaal borstimplantatenregister; verzoekt de lidstaten deel te nemen aan het internationaal register voor borstimplantaten en de kosten die verbonden zijn aan de nationale deelname aan het internationale register, voor hun rekening te nemen;

23. souhaite instamment que les modalités d'opérations d'implantations mammaires soient enregistrées dans l'UE par le biais de registres nationaux obligatoires des implants mammaires à établir dans chaque État membre; invite les États membres à participer au registre international des implants mammaires et à assumer les coûts découlant de la participation du pays à ce registre;


(1) Overwegende dat krachtens artikel 5, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2494/95 iedere lidstaat verplicht is een geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen (GICP) op te stellen;

(1) considérant que, en vertu de l'article 5, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 2494/95, chaque État membre est tenu de produire un indice des prix à la consommation harmonisé (IPCH);


Overwegende dat ingevolge artikel 5, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2494/95 iedere lidstaat verplicht is om met ingang van januari 1997 een geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen (GICP) vast te stellen;

considérant que, en vertu de l'article 5 paragraphe 1 point b) du règlement (CE) n° 2494/95, chaque État membre est tenu de produire un indice des prix à la consommation harmonisé (IPCH), à partir de janvier 1997;




Anderen hebben gezocht naar : iedere lidstaat verplicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere lidstaat verplicht' ->

Date index: 2024-06-19
w