Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere betrokken haven bijzonderheden bevatten » (Néerlandais → Français) :

d) van iedere vordering, betaald door de ontvangststaat, wordt kennis gegeven aan de betrokken zendstaten, onder mededeling van alle bijzonderheden en van een voorstel tot verdeling overeenkomstig het hierna in punt e) onder i), ii) en iii) bepaalde.

d) toute indemnité payée par l'État de séjour est portée à la connaissance des États d'origine intéressés qui reçoivent en même temps un rapport circonstancié et une proposition de répartition établie conformément au point e), sous i), ii) et iii).


4. Elke verdragsluitende Regering verstrekt aan de Commissie volledige bijzonderheden overeenkomstig de rapporten van haar inspecteurs omtrent iedere inbreuk op de bepalingen van dit Verdrag, gepleegd door personen of schepen, die onder de rechtsbevoegdheid van de betrokken Regering vallen.

4. Chaque gouvernement contractant transmettra à la commission des détails complets, et conformes aux rapports de ses inspecteurs, sur chaque infraction aux dispositions de la présente convention par des personnes ou par des navires soumis à la juridiction de ce gouvernement.


d) van iedere vordering, betaald door de ontvangststaat, wordt kennis gegeven aan de betrokken zendstaten, onder mededeling van alle bijzonderheden en van een voorstel tot verdeling overeenkomstig het hierna in punt e) onder i), ii) en iii) bepaalde.

d) toute indemnité payée par l'État de séjour est portée à la connaissance des États d'origine intéressés qui reçoivent en même temps un rapport circonstancié et une proposition de répartition établie conformément au point e), sous i), ii) et iii).


4. Elke verdragsluitende Regering verstrekt aan de Commissie volledige bijzonderheden overeenkomstig de rapporten van haar inspecteurs omtrent iedere inbreuk op de bepalingen van dit Verdrag, gepleegd door personen of schepen, die onder de rechtsbevoegdheid van de betrokken Regering vallen.

4. Chaque gouvernement contractant transmettra à la commission des détails complets, et conformes aux rapports de ses inspecteurs, sur chaque infraction aux dispositions de la présente convention par des personnes ou par des navires soumis à la juridiction de ce gouvernement.


In deze context past iedere Staat maatregelen toe opdat zijn financiële instellingen gedurende een passende periode adequate overzichten bijhouden van de rekeningen en verrichtingen waarbij die personen zijn betrokken. De overzichten moeten minstens informatie bevatten over de identiteit van de klant, alsook, voorzover mogelijk, ...[+++]

Dans ce contexte, chaque État applique des mesures afin que ses institutions financières tiennent des états adéquats, pendant une durée appropriée, des comptes et opérations impliquant ces personnes, lesquels états doivent contenir, au minimum, des renseignements sur l'identité du client ainsi que, dans la mesure du possible, de l'ayant droit économique.


Voor dat doel stellen zij in overleg met de betrokken partijen plannen op die voor iedere betrokken haven bijzonderheden bevatten over de kenmerken van het gebied, de beschikbare installaties, de operationele en milieubeperkingen en de te volgen procedures bij eventueel gebruik van zo'n plan voor de opvang van met schepen in nood verbonden procedures.

A cette fin, ils établissent, après consultation des parties concernées, des plans détaillant pour chaque port concerné, les caractéristiques de la zone, les installations disponibles, les contraintes opérationnelles et environnementales et les procédures liées à leur utilisation éventuelle pour l'accueil de navires en détresse.


║2 Deze informatie moet verstrekt worden op nationaal niveau en voor iedere haven van de betrokken lidstaat.

Ces informations sont fournies au plan national et pour chacun des ports de l'État membre considéré.


2 Deze informatie moet verstrekt worden op nationaal niveau en voor iedere haven van de betrokken lidstaat.

Ces informations sont fournies au plan national et pour chacun des ports de l'État membre considéré.


Voor dat doel stellen zij in overleg met de betrokken partijen plannen op die voor iedere betrokken haven en ankerplaats bijzonderheden bevatten over de kenmerken van het gebied, de beschikbare installaties, de operationele en milieubeperkingen en de te volgen procedures bij eventueel gebruik van zo'n plan voor de opvang van met schepen in nood verbonden procedures.

A cette fin, ils établissent, après consultation des parties concernées, des plans détaillant pour chaque port et chaque mouillage concerné, les caractéristiques de la zone, les installations disponibles, les contraintes opérationnelles et environnementales et les procédures liées à leur utilisation éventuelle pour l'accueil de navires en détresse.


1. Iedere lidstaat stelt aan de hand van de verrichte veiligheidsbeoordelingen van havenfaciliteiten de lijst van betrokken havens op, en stelt de draagwijdte vast van de maatregelen ter uitvoering van de bepalingen van voorschrift 2, lid 2 (draagwijdte van de toepassing op havenfaciliteiten die incidenteel internationale reizen afhandelen) van de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS‑Verdr ...[+++]

1. Chaque État membre établit la liste des ports concernés, au vu des évaluations de sûreté des installations portuaires effectuées, et la portée des dispositions prises pour l’application des dispositions prévues à la règle 2, paragraphe 2 (portée de l’application aux installations portuaires desservant occasionnellement des voyages internationaux), des mesures spéciales pour renforcer la sûreté maritime de la Convention SOLAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere betrokken haven bijzonderheden bevatten' ->

Date index: 2023-06-07
w