Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder van hen uitgekeerde erelonen zullen " (Nederlands → Frans) :

De werkgevers zullen op het ogenblik waarop sommige werknemers aan de bij § 1 bedoelde cursussen of seminaries deelnemen aan ieder van hen het normale loon uitkeren.

Les employeurs paieront à chaque travailleur intéressé au moment de la participation aux cours et séminaires visés au § 1, le salaire normal.


De werkgevers zullen op het ogenblik waarop sommige werknemers aan de bij § 1 bedoelde cursussen of seminaries deelnemen aan ieder van hen het normale loon uitkeren.

Les employeurs paieront à chaque travailleur intéressé au moment de la participation aux cours et séminaires visés au § 1, le salaire normal.


31.5. Voor de Rentegenieters zullen de Vestigingskapitalen aan hen worden uitgekeerd.

31.5. Les Capitaux Constitutifs seront versés aux Bénéficiaires de la Rente.


31.2. De rechten van iedere Actieve Aangeslotene, Passieve Aangeslotene en Rentegenieter zullen berekend worden door het Pensioenfonds op de datum van de beëindiging en zullen aan hen worden meegedeeld.

31.2. Les droits de chaque Affilié Actif, Passif et Bénéficiaire de la Rente seront calculés par le Fonds de Pension à la date de la cessation et leur seront communiqués.


Artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 april 2007 « betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat », en gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 21 februari 2010 « tot wijziging van de artikelen 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en 162bis van het Wetboek van strafvordering », bepaalt : « Ieder veroordelend vonnis, uitgesproken tegen de beklaagde en tegen de personen ...[+++]

L'article 162bis du Code d'instruction criminelle, inséré par l'article 9 de la loi du 21 avril 2007 « relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat », et modifié par l'article 3 de la loi du 21 février 2010 « modifiant les articles 1022 du Code judiciaire et 162bis du Code d'instruction criminelle », dispose : « Tout jugement de condamnation rendu contre le prévenu et les personnes civilement responsables de l'infraction les condamnera envers la partie civile à l'indemnité de procédure visée à l'article 1022 du Code judiciaire.


Tevens kan volgens hen de kostprijs van de procedures verlaagd worden omdat minder zaken in Brussel behandeld zullen worden, waar de erelonen van advocaten beduidend hoger liggen dan bij advocaten uit de provincies.

Elle estime, en outre, qu'il est possible de réduire le coût des procédures en diminuant le nombre de dossiers traités à Bruxelles où les honoraires des avocats sont sensiblement plus élevés que ceux des avocats de province.


Tevens kan volgens hen de kostprijs van de procedures verlaagd worden omdat minder zaken in Brussel behandeld zullen worden, waar de erelonen van advocaten beduidend hoger liggen dan bij advocaten uit de provincies.

Elle estime, en outre, qu'il est possible de réduire le coût des procédures en diminuant le nombre de dossiers traités à Bruxelles où les honoraires des avocats sont sensiblement plus élevés que ceux des avocats de province.


Tevens kan volgens hen de kostprijs van de procedures verlaagd worden omdat minder zaken in Brussel behandeld zullen worden, waar de erelonen van advocaten beduidend hoger liggen dan bij advocaten uit de provincies.

Elle estime, en outre, qu'il est possible de réduire le coût des procédures en diminuant le nombre de dossiers traités à Bruxelles où les honoraires des avocats sont sensiblement plus élevés que ceux des avocats de province.


Uiteraard is die grens, wanneer zij op iedere individuele burger wordt toegepast, betwistbaar; sommige jongeren beschikken reeds geruime tijd vóór hun meerderjarigheid over een levenshouding die hen in feite als « volwassenen » kan laten kwalificeren, anderen zullen slechts veel later deze geestesrijpheid bereiken, sommigen.wellicht nooit !

Appliqués individuellement à chaque citoyen, ces seuils sont évidemment contestables. Bien avant leur majorité, certains jeunes témoignent d'une conduite de vie qui permet de les qualifier d'« adultes », alors que d'autres ne parviendront au même degré de maturité que bien plus tard, voire jamais !


Antwoord : De lijst van advocaten waarop het departement in de loop van de huidige legislatuur beroep heeft gedaan en het totaal van aan ieder van hen uitgekeerde erelonen zullen later worden meegedeeld aan de griffie van de Senaat.

Réponse : La liste des avocats auxquels le département a fait appel au cours de la présente législature et le montant total des honoraires versés à chacun d'entre eux seront communiqués ultérieurement au greffe du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder van hen uitgekeerde erelonen zullen' ->

Date index: 2023-07-06
w