Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder jaar lijkt » (Néerlandais → Français) :

De uitoefening van een ambt op het openbaar ministerie gedurende drie jaar lijkt hem in ieder geval niet voldoende om een kwalitatief hoogstaand alleenzetelend rechter te verzekeren.

Le fait d'avoir exercé une fonction auprès du ministère public pendant trois ans ne lui paraît pas, en tout cas, être une condition suffisante pour garantir un juge unique de haute qualité.


De uitoefening van een ambt op het openbaar ministerie gedurende drie jaar lijkt hem in ieder geval niet voldoende om een kwalitatief hoogstaand alleenzetelend rechter te verzekeren.

Le fait d'avoir exercé une fonction auprès du ministère public pendant trois ans ne lui paraît pas, en tout cas, être une condition suffisante pour garantir un juge unique de haute qualité.


Aangezien deze bepaling in strijd lijkt te zijn met artikel 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, dat bepaalt dat iedere Belg die volle vijftien jaar oud is, houder moet zijn van een identiteitskaart, werd deze weggelaten: enkel de Koning blijft dus gemachtigd om, in voorkomend geval, de leeftijd te wijzigen vanaf wanneer een kind drager moet zijn van een identiteitskaart.

Dans la mesure où cette disposition paraît être en contradiction avec l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, qui stipule que « tout Belge âgé de quinze ans accomplis doit être porteur d'une carte d'identité », elle a été supprimée: seul le Roi reste dès lors habilité à modifier, le cas échéant, l'âge à partir duquel un enfant doit être porteur d'une carte d'identité.


Desalniettemin is er een forum voor het maatschappelijk middenveld in Zwarte-Zeelanden opgericht dat ieder jaar lijkt plaats te vinden, terwijl de EU heeft aangetoond dat zij in staat is een efficiënte rol te spelen bij conflictbeheersing tijdens haar bemiddelingspogingen in de Russisch-Georgische oorlog.

Néanmoins, le forum de la société civile de la mer Noire a été créé et semble se dérouler chaque année, tandis que l'UE a démontré sa capacité à jouer un rôle efficace dans la gestion de conflits, en intervenant comme médiateur dans la guerre Russie–Géorgie.


Het voorstel van de Commissie dat beoogt aan iedere jongere van minder van 25 jaar, voordat hij zes maanden werkloos is geweest, een baan, een opleiding of een stage te bieden, lijkt zeer moeilijk te bereiken.

La proposition de la Commission qui vise à offrir à tout jeune de moins de 25 ans, avant qu'il n'ait été six mois au chômage, un emploi, une formation ou un stage, semble fort difficile à réaliser.


Hoewel de lidstaten op grond van de huidige verordening – zoals we hebben gezien – ieder jaar een verslag moeten presenteren over de inspecties die het voorgaande jaar zijn uitgevoerd, stelt de verordening geen minimum aantal inspecties verplicht en lijkt er evenmin uniformiteit te zijn ten aanzien van de statistische grondslag.

Bien qu’en vertu du règlement actuel, les États membres doivent – comme nous l’avons vu – produire un rapport annuel des inspections menées l’année précédente, le règlement ne fixe pas un nombre minimum d’inspections ni une uniformité quant à la base statistique.


Ieder jaar worden over heel Europa duizenden ondernemingen, liefdadigheidsinstellingen en vrijwilligersorganisaties opgelicht als ze tekenen voor iets wat lijkt op een volmaakt onschuldige opneming in een gegevensbank.

Chaque année, des milliers d’entreprises, d’organisations de bienfaisance et de groupements de bénévoles des quatre coins de l’Europe sont dupés et poussés à signer ce qui ressemble à une insertion parfaitement innocente dans un annuaire.


Niet iedere regering lijkt dit te beseffen, zo hebben we het afgelopen jaar gezien.

Tous les gouvernements ne semblent pas s’en rendre compte, comme nous l’avons constaté l’année dernière.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het grootste risico waar boeren ieder jaar tegenaan kijken lijkt mij het feit dat de landbouw en uiteindelijk hun middelen van bestaan gecontroleerd worden door de Europese Unie.

- (EN) Monsieur le Président, il me semble que le principal risque auquel soient confrontés les agriculteurs chaque année réside dans le contrôle de l’agriculture, donc de leurs moyens de subsistance, par l’Union européenne.


Maar het mechanisme dat hier wordt voorgesteld, is in ieder geval een stap achteruit of een terugkeer naar de vroegere filosofie met een moderner argument, namelijk de strijd tegen de opwarming van de aarde. Die aanpak lijkt mij bovendien ook strijdig te zijn met de Akkoorden van Marrakech, gesloten in uitvoering van het Kyoto-protocol, en met het federaal plan voor duurzame ontwikkeling dat op 20 juli 2000 door de vorige regering werd goedgekeurd en nog tot eind van dit jaar ...[+++]

De plus, cette approche me semble manifestement en contradiction avec les accords de Marrakech, conclus en exécution du Protocole de Kyoto et avec le Plan fédéral de développement durable, approuvé par le précédent gouvernement le 20 juillet 2000 et en vigueur jusqu'à la fin de l'année.




D'autres ont cherché : hem in ieder     gedurende drie jaar     drie jaar lijkt     bepaalt dat iedere     volle vijftien jaar     strijd lijkt     opgericht dat ieder jaar lijkt     beoogt aan iedere     25 jaar     lijkt     gezien – ieder     ieder jaar     verplicht en lijkt     ieder     iets wat lijkt     niet iedere     afgelopen jaar     iedere regering lijkt     waar boeren ieder     boeren ieder jaar     tegenaan kijken lijkt     dit jaar     aanpak lijkt     ieder jaar lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder jaar lijkt' ->

Date index: 2021-08-31
w