Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder jaar buiten belgië bevinden " (Nederlands → Frans) :

Het zou volstaan ervoor te zorgen dat de gecertificeerde effecten aan toonder zich op 1 januari van ieder jaar buiten België bevinden om aan de taks te ontsnappen.

Il suffirait, pour échapper à la taxe, de veiller à ce que les titres au porteur certifiés se trouvent hors de Belgique au 1 janvier de chaque année.


Het zou volstaan ervoor te zorgen dat de gecertificeerde effecten aan toonder zich op 1 januari van ieder jaar buiten België bevinden om aan de taks te ontsnappen.

Il suffirait, pour échapper à la taxe, de veiller à ce que les titres au porteur certifiés se trouvent hors de Belgique au 1 janvier de chaque année.


Art. 13. § 1. Het klinisch onderwijs wordt verstrekt in diensten die zich zowel binnen als buiten ziekenhuizen bevinden, gelegen in België of in een ander land dan België, die klinische, sociale en pedagogische hulpmiddelen aanbieden die noodzakelijk zijn voor de technische, psychologische, morele en sociale opleiding van de leerlingen, onder leiding van leerkrachten-verplegers/verloskundigen, en onder de verantwoordelijkheid van de onderwijsinstelling.

Art. 13. § 1. L'enseignement clinique est dispensé dans des services tant hospitaliers qu'extrahospitaliers situés en Belgique ou dans un pays autre que la Belgique et offrant les ressources cliniques, sociales et pédagogiques nécessaires à la formation technique, psychologique, morale et sociale des élèves sous la direction d'enseignants infirmiers/ sages-femmes et sous la responsabilité de l'établissement d'enseignement.


Artikel 6 van hetzelfde besluit voorziet er meer bepaald in dat de houders van de rekeningen, ten laatste op 15 januari van ieder jaar, aan de systeembeheerder (in dit geval de Nationale Bank van België) een nominatieve opgave laten toekomen van alle personen en instellingen die tijdens het voorbije kalenderjaar ...[+++]

L'article 6 du même arrêté prévoit notamment que les teneurs de comptes font parvenir, au plus tard le 15 janvier de chaque année, au gestionnaire du système (en l'occurrence la Banque Nationale de Belgique), un relevé nominatif de toutes les personnes et établissements qui ont été titulaires d'un ou de plusieurs comptes exonérés durant l'année civile précédente.


Ze weigert haar toestemming voor iedere mededeling die buiten het toepassingsgebied van deze wet valt, een strafonderzoek zou kunnen schaden, of duidelijk onevenredig zou zijn met de legitieme belangen van een natuurlijke of rechtspersoon of België, of anderszins niet in overeenstemming zou zijn met de fundamentele beginselen van het Belgisch recht.

Elle refuse son accord à toute transmission qui n'entre pas dans le champ d'application de la présente loi, qui est susceptible d'entraver une enquête pénale ou qui serait manifestement disproportionnée par rapport aux intérêts légitimes d'une personne physique ou morale ou de la Belgique ou serait, pour une autre raison, contraire aux principes fondamentaux du droit belge.


Binnen de perken van de aan de cel "SePAC" toegekende begrotingskredieten kan de Minister-President van de Waalse Regering en de Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap ieder wat hem betreft en buiten de toegestane personeelsformatie hoogstens 0,5 voltijds equivalent/jaar aanwijzen, verdeeld onder één of meerdere deskundigen voor punctuele of specifieke opdrachten.

Dans les limites des crédits budgétaires alloués au SePAC, le Ministre-Président du Gouvernement wallon et le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française peuvent désigner, en dehors du cadre autorisé, un maximum de 0,5 équivalent temps plein/an chacun pour ce qui le concerne, répartis sur un ou plusieurs experts pour des missions ponctuelles ou spécifiques.


In België worden ieder jaar 10 000 mensen getroffen door een plotselinge hartstilstand buiten het ziekenhuis : op straat of op het werk maar vooral thuis.

En Belgique, 10 000 personnes par an décèdent d'un arrêt cardiaque foudroyant survenu en dehors de l'hôpital: en rue ou au travail, mais surtout à la maison.


De oude versie van artikel 51, § 2, 1º, a), van het BTW-Wetboek stipuleerde dat de belasting verschuldigd was door de ontvanger van de dienst wanneer de dienstverrichter een buiten België gevestigde belastingplichtige was en de plaats van de dienst overeenkomstig artikel 21, § 3, 7º, van het Wetboek geacht werd zich in België te bevinden.

L'ancienne version de l'article 51, § 2, 1º, a), du Code de la TVA stipulait que la taxe était due par le preneur de services lorsque le prestataire était un assujetti établi en dehors de la Belgique et que la prestation de services était réputée se situer en Belgique conformément à l'article 21, § 3, 7º, du Code.


Ondernemingen of vennootschappen waarvan de maatschappelijke zetel buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, maar binnen België ligt, moeten een jaar- rekening of geconsolideerd jaarrekening opmaken en in voorkomend geval publiceren overeenkomstig de vigerende boekhoudwetgeving in België op de datum van de authentieke akte van schenking;

Les entreprises ou les sociétés dont le siège social est situé en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale, mais en Belgique, doivent établir des comptes annuels ou des comptes annuels consolidés et, le cas échéant, les publier conformément à la législation comptable en vigueur en Belgique au moment de l'acte authentique de donation;


Dat geld wordt echter gebruikt om projecten te financieren die zich hoofdzakelijk buiten België bevinden, onder meer een elektriciteitscentrale in Kazachstan.

Ces moyens sont utilisés pour financer des projets, principalement en dehors de la Belgique, entre autres une centrale électrique au Kazakhstan.


w