De afnemer van de dienst heeft bovendien minder rechten dan het geval is bij een huurcontract aangezien hij niet op ieder tijdstip, zowel 's nachts als overdag, rechtstreeks - dat wil zeggen zonder tussenkomst van de exploitant van de boxen - noch exclusief toegang heeft tot de paardenboxen.
Par ailleurs, de son côté, le preneur voit ses droits restreints par rapport à ceux du contrat de bail, puisqu'il ne dispose pas à tout moment, de nuit comme de jour, d'un droit d'accès direct, c'est-à-dire sans l'intervention de l'exploitant des boxes - et exclusif aux boxes que ses chevaux occupent.