Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder geval gelijkwaardig » (Néerlandais → Français) :

Tegenpartijen moeten in ieder geval worden geacht te zijn opgenomen in dezelfde consolidatie wanneer ze beide in een consolidatie zijn opgenomen in overeenstemming met Richtlijn 83/349/EEG of met de Internationale Standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en van de Raad zijn vastgesteld dan wel, wanneer het een groep betreft waarvan de moederonderneming haar hoofdkantoor heeft in een derde land, in overeenstemming met de algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen (GAAP) van een derde land waarvan is vastgestel ...[+++]

Il y a lieu de considérer que des contreparties sont incluses dans le même périmètre de consolidation au minimum lorsqu'elles sont toutes deux comprises dans une consolidation conformément à la directive 83/349/CEE du Conseil ou aux normes internationales d'information financière (IFRS) adoptées en vertu du règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil ou, concernant un groupe dont l'entreprise mère a son siège social dans un pays tiers, en application des principes comptables généralement admis (GAAP) d'un pays tiers considérés, conformément au règlement (CE) no 1569/2007 de la Commission , comme équivalents aux IFRS [ ...[+++]


Van zodra vrouwen willen kiezen tussen regulier werk, dat doorgaans als een "professionele carrière" wordt omschreven, en niet-regulier werk, dat doorgaans als "bevordering van de menselijke capaciteiten en van de solidariteit tussen generaties" wordt gekwalificeerd, komt de veelvuldige maar latente discriminatie ten aanzien van vrouwen tot uiting in het moeten kiezen tussen twee alternatieven die in economisch opzicht in ieder geval niet als gelijkwaardig worden erkend.

Dès lorsque les femmes veulent choisir entre un emploi formalisé, communément appelé "carrière professionnelle", et un travail informel non marchand, communément qualifié de "promotion des capacités humaines et de la solidarité entre les générations", la discrimination multiple mais latente des femmes se traduit par l'obligation de choisir entre deux branches d’une alternative qui ne sont pas reconnues comme équivalentes sur le plan économique.


2. Bij deze herziening dienen evenwel in ieder geval voor de Nederlandse Antillen in een passende vorm gelijkwaardige voordelen voor een hoeveelheid van ten minste 2,5 miljoen ton aardolieproducten te worden gehandhaafd.

2. Toutefois, lors d'une telle révision, des avantages de portée équivalente devront en tout cas être maintenus aux Antilles néerlandaises, sous une forme appropriée et pour une quantité d'au moins deux millions et demi de tonnes de produits pétroliers.


2. Bij deze herziening dienen evenwel in ieder geval voor de Nederlandse Antillen in een passende vorm gelijkwaardige voordelen voor een hoeveelheid van ten minste 2,5 miljoen ton aardolieproducten te worden gehandhaafd.

2. Toutefois, lors d'une telle révision, des avantages de portée équivalente devront en tout cas être maintenus aux Antilles néerlandaises, sous une forme appropriée et pour une quantité d'au moins deux millions et demi de tonnes de produits pétroliers.


Wat dat betreft ben ik het volledig eens met de analyse en de voorstellen die de Commissie heeft geformuleerd in haar mededeling, met name inzake de industriële heffingen en de noodzaak om tot compromissen te komen. Die moeten zeker voor landen in opkomst veel hoger worden dan werd voorgesteld in het Debray-document en in ieder geval gelijkwaardig aan die van de Europese Unie.

À cette fin, j’adhère pleinement à l’analyse et aux propositions contenues dans la communication de la Commission, plus particulièrement en ce qui concerne les droits de douane industriels et la nécessité d’atteindre certains niveaux d’engagement, en particulier de la part des pays émergents, niveaux d’engagement qui sont bien plus élevés que ceux proposés dans le document Debray et, en tout cas, équivalents à ceux de l’Union européenne.


In ieder geval moet een gelijkwaardige toegang voor iedereen gegarandeerd worden.

Dans tous les cas, l'accès équitable doit être maintenu pour tous.


ingrediënten of combinaties van ingrediënten die op dieren zijn beproefd teneinde aan deze richtlijn te voldoen indien methoden voorhanden zijn die dierproeven op bevredigende wijze kunnen vervangen of, indien deze nog niet beschikbaar zijn, methoden die het aantal gebruikte dieren of het veroorzaakte lijden verminderen, met name methoden die wetenschappelijk zijn gevalideerd als methoden die de consument een gelijkwaardige bescherming bieden, en in ieder geval niet later da ...[+++]

les ingrédients ou combinaisons d'ingrédients testés sur l'animal, dans le but de satisfaire aux exigences de la présente directive, lorsque des méthodes satisfaisantes remplaçant l'expérimentation animale existent ou, dans le cas où celles-ci ne sont pas encore disponibles, lorsqu'il existe des méthodes qui réduisent le nombre d'animaux utilisés ou les souffrances causées, notamment des méthodes validées scientifiquement en tant qu'elles offrent un niveau équivalent de protection au consommateur, et en tout état de cause pas plus tard que


(i) "ingrediënten of combinaties van ingrediënten die op dieren zijn beproefd teneinde aan deze richtlijn te voldoen indien methoden voorhanden zijn die dierproeven op bevredigende wijze kunnen vervangen of, indien deze nog niet beschikbaar zijn, methoden die het aantal gebruikte dieren of het veroorzaakte lijden verminderen, met name methoden die wetenschappelijk zijn gevalideerd als methoden die de consument een gelijkwaardige bescherming bieden, en in ieder geval niet later da ...[+++]

(i) les ingrédients ou combinaisons d'ingrédients testés sur l'animal, dans le but de satisfaire aux exigences de la présente directive, lorsque des méthodes satisfaisantes remplaçant l'expérimentation animale existent ou, lorsque celles-ci ne sont pas encore disponibles, lorsqu'il existe des méthodes qui réduisent le nombre d'animaux utilisés ou les souffrances causées, notamment des méthodes validées scientifiquement en tant qu'elles offrent un niveau équivalent de protection au consommateur, et en tout état de cause pas plus tard que cinq années après l'adoption de la directive 2002/./CE modifiant pour la septième fois la directive 76 ...[+++]


"ingrediënten of combinaties van ingrediënten die op dieren zijn beproefd teneinde aan deze richtlijn te voldoen indien methoden voorhanden zijn die dierproeven op bevredigende wijze kunnen vervangen, met name methoden die wetenschappelijk zijn gevalideerd als methoden die de consument een gelijkwaardige bescherming bieden, en in ieder geval .*

(i) les ingrédients ou combinaisons d'ingrédients testés sur l'animal, dans le but de satisfaire aux exigences de la présente directive lorsque des méthodes satisfaisantes remplaçant l'expérimentation animale existent, notamment des méthodes validées scientifiquement en tant qu'elles offrent un niveau équivalent de protection au consommateur, et en tout état de cause avant le .*.


Indien bij het uitwerken van methoden die dierproeven op bevredigende wijze kunnen vervangen onvoldoende vooruitgang is geboekt, met name wanneer, ondanks alle redelijke inspanningen, geen alternatieve methoden wetenschappelijk zijn gevalideerd als methoden die de consument, met inachtneming van de OESO-richtlijnen voor toxiciteitsonderzoek, een gelijkwaardige bescherming garanderen, dient de Commissie uiterlijk op 1 januari 1997 ontwerp-maatregelen in om de toepassing van deze bepaling voldoende lang, en in ...[+++]

S'il y a eu des progrès insuffisants dans la mise au point de méthodes pouvant se substituer de manière satisfaisante à l'expérimentation animale, notamment dans les cas où les méthodes d'expérimentation alternatives n'ont pas, malgré tous les efforts raisonnablement possibles, été scientifiquement validées comme offrant au consommateur un degré de protection équivalent, compte tenu des directives de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) en matière de tests de toxicité, la Commission présente, au plus tard le 1er janvier 1997, un projet de mesures visant à reporter au-delà d'un délai suffisant et, en aucun cas, inférieur à deux a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval gelijkwaardig' ->

Date index: 2021-04-06
w