Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig " (Nederlands → Frans) :

De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


Om dergelijke baten te verwezenlijken zijn er fundamentele veranderingen nodig op het terrein van opdrachten voor de publieke sector bij de overheid en in de relaties tussen de overheid en potentiële leveranciers.

Pour concrétiser tous ces avantages, il faut changer profondément l'environnement des marchés publics de l'État dans les administrations, et les relations entre les administrations et leurs fournisseurs potentiels.


De Commissie nodigt de sociale partners uit tot een brede bezinning op de gevolgen van de hieronder beschreven fundamentele veranderingen en op het soort arbeidstijdenregeling dat de EU nodig heeft om de sociale, economische, technologische en demografische uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.

La Commission invite les partenaires sociaux à réfléchir d’une manière générale sur les implications des changements fondamentaux décrits ci-après et sur le type de règlement concernant le temps de travail qui permettrait à l’Union de relever les enjeux sociaux, économiques, technologiques et démographiques du XXI siècle.


Deze maatregelen worden zo nodig gecombineerd en/of aangevuld met maatregelen tegen de uitbreiding van explosies en worden regelmatig herzien, in ieder geval telkens wanneer zich belangrijke veranderingen voordoen.

Au besoin, ces mesures sont combinées avec des mesures contre la propagation des explosions et/ou complétées par de telles mesures; elles font l'objet d'un réexamen périodique et, en tout état de cause, sont réexaminées chaque fois que des changements importants se produisent.


De heer Dehousse is de mening toegedaan dat zelfs indien men een nieuwe overeenkomst van hetzelfde financieel kaliber wenst, men in ieder geval de parameters ervan zal moeten herzien om rekening te houden met alle veranderingen.

M. Dehousse est d'avis que même dans l'hypothèse où on veut un nouvel accord financièrement du même calibre, de toute manière, compte tenu de tous les changements intervenus, il faudrait que ses paramètres de définition soient différents.


Ook al zou de wetgever van oordeel zijn dat de positieve verplichtingen die ertoe strekken discriminatie op grond van ras uit te sluiten, in voorkomend geval kunnen leiden tot maatregelen zoals die bedoeld in het voorliggende voorstel, dan nog is in ieder geval, voordat zulke maatregelen aanvaardbaar kunnen zijn, eerst een herziening van artikel 25 van de Grondwet in die zin nodig ...[+++]

Si le législateur devait estimer que les obligations positives tendant à garantir la non-discrimination raciale peuvent impliquer, le cas échéant, des mesures du type de celles qui sont envisagées par la proposition à l'examen, l'admissibilité de pareilles mesures nécessiterait en tout cas la révision préalable, en ce sens, de l'article 25 de la Constitution (31) » (32) .


De Commissie dient, telkens wanneer zij dat nodig acht, en in ieder geval tegelijk meteen overeenkomstig punt 30 ingediend voorstel voor een nieuw financieel kader, over de tenuitvoerlegging van dit akkoord een verslag in, in voorkomend geval vergezeld van wijzigingsvoorstellen.

La Commission présentera, chaque fois qu'elle l'estimera nécessaire et en tout cas simultanément à toute proposition pour un nouveau cadre financier pluriannuel présentée en application du point 30, un rapport sur la mise en œuvre du présent accord, accompagné, le cas échéant, de propositions de modifications.


De nieuwe Registry en de Registars dienen in ieder geval de fundamentele bepalingen inzake transparantie van het WIPO-rapport en de nodige beleidsmaatregelen met het oog op de gegevensbescherming te implementeren.

En tout état de cause, le nouveau registre et ses bureaux d'enregistrement devraient mettre en oeuvre les principes fondamentaux de transparence exposés dans le rapport de l'OMPI et les politiques appropriées de protection des données.


Vervolgens hebben sommige sprekers vermeld dat er bijkomende maatregelen nodig zijn voor de verbetering van de bescherming van het privéleven van de politieambtenaren, maar in ieder geval zonder afbreuk te doen aan de fundamentele rechten van elke burger van dit land.

Ensuite, certains intervenants ont indiqué que des mesures supplémentaires s'imposaient pour améliorer la protection de la vie privée des fonctionnaires de police, mais toujours sans porter atteinte aux droits fondamentaux de chaque citoyen de ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig' ->

Date index: 2025-09-04
w