Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder gegeven dat hem relevant lijkt » (Néerlandais → Français) :

2º stelt een onderzoek in naar het al of niet bestaan van andere gewichtige feiten en van de integratiewil bedoeld in artikel 15, § 2, alsook naar ieder gegeven dat hem relevant lijkt of waarover het Parlement wenst te worden ingelicht.

2º procède à une enquête sur l'existence ou non de tous autres faits graves dans le chef du candidat, et de la volonté d'intégration visés à l'article 15, § 2, ainsi que sur tout élément qui lui paraît pertinent ou dont le Parlement désire être informé.


2º stelt een onderzoek in naar het al of niet bestaan van andere gewichtige feiten en van de integratiewil bedoeld in artikel 15, § 2, alsook naar ieder gegeven dat hem relevant lijkt of waarover het Parlement wenst te worden ingelicht.

2º procède à une enquête sur l'existence ou non de tous autres faits graves dans le chef du candidat, et de la volonté d'intégration visés à l'article 15, § 2, ainsi que sur tout élément qui lui paraît pertinent ou dont le Parlement désire être informé.


Art. 6. De meldende persoon wordt gevraagd om de FSMA volgende informatie en documenten over te maken, indien hij of zij daarover beschikt : de feiten waaruit de inbreuk blijkt, de aard van de inbreuk, de naam en desgevallend de functie van de aangegeven persoon, de periode waarop de inbreuk betrekking heeft, elk bewijs van de inbreuk en elk ander element dat hem of haar relevant lijkt ...[+++]

Art. 6. L'informateur est invité à transmettre à la FSMA les informations et les documents suivants, s'il en dispose : les faits dont résulte l'infraction, la nature de l'infraction, le nom et, le cas échéant, la fonction de la personne faisant l'objet d'un signalement, la période sur laquelle porte l'infraction, chaque preuve de l'infraction et tout autre élément paraissant pertinent à l'informateur.


Hij kan om iedere uitleg of informatie verzoeken en overgaan tot ieder nazicht dat hem noodzakelijk lijkt voor de uitvoering van zijn mandaat.

Il peut requérir toutes les explications ou informations et procéder а toutes les vérifications qui lui paraissent nécessaires pour l’exécution de son mandat.


3) de feitenrechter heeft in ieder geval de mogelijkheid om ieder element dat hem wordt voorgelegd te beoordelen (waarbij ook de eerbiediging van de rechten van de vedediging) en heeft, zelfs wanneer de omvang van de onwettige vermogensvoordelen door het openbaar ministerie bewezen is of lijkt, nog steeds de mogelijkheid geen verbeurdverklaring uit te spreken;

3) le juge du fond a en tout cas la liberté d'évaluer tout élément qui lui est soumis (entre autres, le respect des droits de la défense), et même si l'ampleur des avantages patrimoniaux illicites est ou semble être démontrée par le ministère public, il a toujours la faculté de ne pas prononcer la confiscation;


1. In het kader van de verplichting voor de lidstaten om de Europese Commissie ieder jaar statistische gegevens over de overheidsopdrachten te bezorgen, centraliseert de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister de gegevens die de Belgische aanbestedende overheden hem overmaken, met inbegrip van de gegevens verstrekt door de federale aanbestedende overheden.

1. Dans le cadre de l'obligation des États membres de transmettre chaque année à la Commission européenne des données statistiques sur les marchés publics, le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre centralise les données que lui fournissent les pouvoirs adjudicateurs belges, en ce compris les données fournies par les pouvoirs adjudicateurs fédéraux.


3. De kennisgever kan verwijzen naar gegevens of resultaten van eerder door andere kennisgevers ingediende kennisgevingen, mits deze informatie, gegevens en resultaten niet vertrouwelijk zijn of de andere kennisgevers daarvoor schriftelijk toestemming hebben verleend, of door hem relevant geachte extra informatie indienen.

3. Le notifiant peut se référer à des données ou à des résultats fournis lors de notifications adressées antérieurement par d'autres notifiants ou présenter toute autre information supplémentaire qu'il juge pertinente, à condition que ces informations, données et résultats ne soient pas confidentiels ou que ces notifiants aient donné leur accord par écrit.


4. De kennisgever kan ook verwijzen naar gegevens of resultaten van eerder door andere kennisgevers gedane kennisgevingen of kan door hem relevant geachte extra informatie indienen, mits die informatie, gegevens en resultaten niet vertrouwelijk zijn of de andere kennisgevers daarvoor schriftelijk toestemming hebben verleend.

4. Le notifiant peut également se référer à des données ou à des résultats fournis lors de notifications adressées antérieurement par d'autres notifiants ou présenter toute autre information qu'il juge pertinente, à condition que les informations, données et résultats ne soient pas confidentiels ou que ces notifiants aient donné leur accord par écrit.


3. De kennisgever kan verwijzen naar gegevens of resultaten van eerder door andere kennisgevers ingediende kennisgevingen, mits deze informatie, gegevens en resultaten niet vertrouwelijk zijn of de andere kennisgevers daarvoor schriftelijk toestemming hebben verleend, of door hem relevant geachte extra informatie indienen.

3. Le notifiant peut se référer à des données ou à des résultats fournis lors de notifications adressées antérieurement par d'autres notifiants ou présenter toute autre information supplémentaire qu'il juge pertinente, à condition que ces informations, données et résultats ne soient pas confidentiels ou que ces notifiants aient donné leur accord par écrit.


4. De kennisgever kan ook verwijzen naar gegevens of resultaten van eerder door andere kennisgevers gedane kennisgevingen of kan door hem relevant geachte extra informatie indienen, mits die informatie, gegevens en resultaten niet vertrouwelijk zijn of de andere kennisgevers daarvoor schriftelijk toestemming hebben verleend.

4. Le notifiant peut également se référer à des données ou à des résultats fournis lors de notifications adressées antérieurement par d'autres notifiants ou présenter toute autre information qu'il juge pertinente, à condition que les informations, données et résultats ne soient pas confidentiels ou que ces notifiants aient donné leur accord par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder gegeven dat hem relevant lijkt' ->

Date index: 2023-01-22
w