Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand van de identiteitskaarten
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «identiteitskaarten waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestand van de identiteitskaarten

fichier des cartes d'identité


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is geba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence d ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitspraak acht foto's op identiteitskaarten waarop de betrokkene werd afgebeeld met hoofddoek aanvaardbaar.

Le jugement intervenu estime admissibles les photographies de cartes d'identité sur lesquelles la personne est représentée portant un foulard de tête.


De uitspraak acht foto's op identiteitskaarten waarop de betrokkene werd afgebeeld met hoofddoek aanvaardbaar.

Le jugement intervenu estime admissibles les photographies de cartes d'identité sur lesquelles la personne est représentée portant un foulard de tête.


De uitspraak acht foto's op identiteitskaarten waarop de betrokkene werd afgebeeld met hoofddoek aanvaardbaar.

Le jugement intervenu estime admissibles les photographies de cartes d'identité sur lesquelles la personne est représentée portant un foulard de tête.


De minderjarige wordt dan ingeschreven op het adres waarop hij/zij zijn/haar hoofdverblijfplaats heeft, namelijk de plaats waar hij/zij het grootste deel van het jaar verblijft, overeenkomstig de algemene regels zoals bepaald in de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten.

Le mineur est dès lors inscrit à l'adresse à laquelle il a sa résidence principale, à savoir le lieu où il réside durant la plus grande partie de l'année et ce, conformément aux règles générales telles que stipulées dans la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard werden bij de aanvraag van identiteitskaarten ook foto's geweigerd waarop de betrokkenen zich tooiden met hoeden, petten, of zich zo overdadig schminkten dat onherkenbaarheid het gevolg was.

Bien entendu, lors de la demande d'une carte d'identité, on refusait également les photographies sur lesquelles les intéressés portaient un chapeau ou une casquette ou étaient à ce point maquillés qu'ils en devenaient méconnaissables.


2. Volgens het verslag aan de Koning bepaalt artikel 4 van het ontwerpbesluit dat het in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt " gelijktijdig met het koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 9 januari 2012 tot wijziging van artikel 6, § 6, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregiste ...[+++]

2. Selon le rapport au Roi, l'article 4 de l'arrêté en projet prévoit que celui-ci entrera en vigueur le jour de la publication au Moniteur belge, « en même temps que l'arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 9 janvier 2012 modifiant l'article 6, § 6, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques ».


Wat betreft de harmonisatie van identiteitskaarten waarop eveneens is aangegeven of de houder een handicap heeft, zij eraan herinnerd dat de kwestie van algemene identiteitskaarten op zich onder de bevoegdheid van de lidstaten valt en dat dergelijke kaarten door sommige lidstaten helemaal niet worden afgegeven.

En ce qui concerne l’harmonisation des cartes d’identité pouvant également indiquer que le détenteur souffre d’un handicap, il est rappelé que la question des cartes d’identité générales, en tant que telles, demeure une responsabilité nationale, certains États membres ne délivrant pas du tout ce genre de cartes.


Dat laatse ontwerp is gegrond op de wet van 26 juni 2002 inzake consulaire bevolkings-registers en identiteitskaarten waarvan het artikel 7, § 1, eerste lid, bepaaldt dat aan de Belgen die in de consulaire bevolkinsregisters van een Belgische consulaire post zijn ingeschreven, een identiteitskaart wordt afgegeven, waarop, krachtens artikel 3 van diezelfde wet, inzonderheid de lokalisatie vermeld staat van de betrokken persoon, dit is, met toepassing van artikel 7, eerste lid, 5 streepje, van het voornoemde koninklijk besluit van 23 ja ...[+++]

Ce dernier projet se fonde sur la loi du 26 juin 2002 relative aux registres consulaires de la population et aux cartes d'identités qui précise, en son article 7, § 1, alinéa 1, que tout Belge inscrit dans les registres consulaires de la population d'un poste consulaire belge se voit délivrer une carte d'identité qui mentionne, en vertu de l'article 3 de cette même loi, notamment la localisation de la personne concernée à savoir, en application de l'article 7, alinéa 1, 5 tiret, de l'arrêté royal du 23 janvier 2003, précité, l'adresse de sa résidence principale, celle-ci étant mentionnée dans le registre consulaire de la population (arti ...[+++]


Openbare documenten, met inbegrip van identiteitskaarten, of fotokopieën daarvan afgegeven door Servië, de voormalige Federale Republiek Joegoslavië, de voormalige Statenunie van Servië en Montenegro of de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, waarop de geboorteplaats en/of permanente verblijfplaats zijn vermeld (zie voorschrift artikel 3, lid 3).

document public, notamment carte d’identité ou photocopie de ce document, délivré par la Serbie, l’ancienne République fédérale de Yougoslavie, l’ancienne Communauté étatique de Serbie-et-Monténégro ou l’ancienne République socialiste fédérative de Yougoslavie, indiquant le lieu de naissance et/ou le lieu de résidence permanente, comme requis à l’article 3, paragraphe 3.


3. In geval van uw redenering waarnaar in 1 wordt verwezen toch juist is, waarom moe(s)t zijn (haar) ­ nieuwe ­ identiteitskaart dan ook (niet) op deze datum (met « terugwerkende kracht » ?) ingaan, in plaats van op de datum waarop u veronderstelt (krachtens het principe van « privilège du préalable ») dat de betrokkene de aangetekende brief heeft ontvangen van de gemeente die de « verplichte inschrijving », alsook de « aanpassing van de identiteitskaart » moest verrichten, overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten ...[+++]

3. Pourquoi, si son raisonnement (qui est visé au point 1) est le bon, la date du début de la durée de validité de la carte d'identité de l'intéressé(e) ne coïncide-t-elle pas avec cette date (avec « effet rétroactif » ?) plutôt qu'avec la date à laquelle il suppose ( en vertu du principe du « privilège du préalable ») que l'intéressé a reçu le pli recommandé de la commune qui devait procéder à « l'inscription obligatoire » ainsi qu'à « l'adaptation de la carte d'identité », conformément à l'article 8, § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité ainsi qu'à la circulaire nº 122 du 7 o ...[+++]




D'autres ont cherché : bestand van de identiteitskaarten     identiteitskaarten waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitskaarten waarop' ->

Date index: 2021-12-26
w