Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «identiteitskaart moet beschikken » (Néerlandais → Français) :

Voor de verzending van een verzoekschrift per elektronische post houdt dit in dat de verzoeker over een elektronische identiteitskaart moet beschikken (219) .

Cela signifie que, pour envoyer une requête par courrier électronique, le requérant doit disposer d'une carte d'identité électronique (219) .


Voor de verzending van een verzoekschrift per elektronische post houdt dit in dat de verzoeker over een elektronische identiteitskaart moet beschikken (219) .

Cela signifie que, pour envoyer une requête par courrier électronique, le requérant doit disposer d'une carte d'identité électronique (219) .


Om in België als lid van het diplomatieke huispersoneel te kunnen werken moet de vreemdeling beschikken over een speciale identiteitskaart (model IV).

Pour pouvoir travailler en Belgique comme personnel domestique diplomatique, l'étranger doit disposer d'une carte d'identité spéciale (modèle IV).


Het Europees Parlement hechtte op 15 september 2016 zijn goedkeuring aan de invoering van een Europees reisdocument dat de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal in een lidstaat van de Unie verblijven en niet over een geldig paspoort of identiteitskaart beschikken, moet versnellen.

Le Parlement européen a validé le 15 septembre 2016 la création d'un document européen de voyage accélérant le retour des ressortissants non européens en situation irrégulière dans un État membre de l'Union européenne sans passeport ou carte d'identité valide.


Een dergelijke toegang moet het hen mogelijk maken om er het rijksregisternummer van ieder van hun cliënten op te zoeken op basis van diens naam, diens voornaam, diens geboortedatum alsook diens geboorteplaats of, bij ontstentenis hiervan, diens geboorteland (met name de identificatiegegevens bedoeld in artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 en in artikel 3, 1° en 2°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen) waarover zij beschikken, minstens aan de hand van het bee ...[+++]

Un tel accès doit leur permettre d'y rechercher le numéro de registre national de chacun de leurs clients sur la base de son nom, de son prénom, de sa date de naissance ainsi que de son lieu de naissance ou, à défaut, de son pays natal (à savoir les données d'identification visées à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 17 juillet 2013 et à l'article 3, 1° et 2° de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques), dont ils disposent à tout le moins via l'image de la carte d'identité du client qu'ils sont tenus de conserver dans le cadre de la législation anti-blanchiment.


Om in België als lid van het diplomatieke huispersoneel te kunnen werken moet de vreemdeling beschikken over een speciale identiteitskaart (model IV).

Pour pouvoir travailler en Belgique comme personnel domestique diplomatique, l'étranger doit disposer d'une carte d'identité spéciale (modèle IV).


7. Met betrekking tot artikel 2, § 2, 2., eerste streepje, moet worden opgemerkt dat niet-Belgen niet noodzakelijk over een identiteitskaart beschikken en dat ook een vennootschap kan optreden als zaakvoerder van een andere vennootschap.

7. En ce qui concerne l'article 2, § 2, 2., premier tiret, il est à noter que les non-Belges ne disposent pas nécessairement d'une carte d'identité et qu'une société peut également être le gérant d'une autre société.


Overwegende dat met betrekking tot de vermeldingen aangaande het recht op de geneeskundige verstrekkingen in het jaar 2000, de procedure tot bijwerking van de sociale identiteitskaart waarbij ook de gevallen worden omschreven waarin de verzekeringsinstellingen niet moeten overgaan tot bijwerking, voor het jaar 2000 moet vastgesteld zijn en uitgevoerd moet kunnen worden door de verzekeringsinstellingen; dat de verzekeringsinstellingen daarenboven over de nodige tijd moeten beschikken ...[+++]

Considérant que, concernant les mentions relatives au droit aux prestations de santé en l'an 2000, la procédure relative à la mise à jour de la carte d'identité sociale, dans laquelle doivent également être décrits les cas pour lesquels les organismes assureurs ne doivent pas procéder à la mise à jour, doit être fixée et pouvoir être exécutée par les organismes assureurs avant l'an 2000; que par ailleurs, les organismes assureurs doivent disposer du temps nécessaire pour informer à temps les assurés sociaux sur la manière dont la carte d'identité sociale est mise à jour; que dès lors, le présent arrêté doit être pris et publié aussi vi ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat met betrekking tot de vermeldingen aangaande het recht op de geneeskundige verstrekkingen in het jaar 2000, de procedure tot bijwerking van de sociale identiteitskaart, waarbij ook de gevallen worden omschreven waarin de verzekeringsinstellingen niet moeten overgaan tot bijwerking, vóór het jaar 2000 moet vastgesteld zijn en uitgevoerd moet kunnen worden door de verzekeringsinstellingen; dat de verzekeringsinstellingen daarenboven over de nodige ti ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que concernant les mentions relatives au droit aux prestations de santé en l'an 2000, la procédure relative à la mise à jour de la carte d'identité sociale, et dans laquelle doivent être décrits des cas pour lesquels les organismes assureurs ne doivent pas procéder à la mise à jour, doit être fixée et pouvoir être exécutée par les organismes assureurs avant l'an 2000; que par ailleurs, les organismes assureurs doivent disposer du temps nécessaire pour informer à temps les assurés sociaux sur la manière dont la carte d'identité sociale est mise à jour; que dès lors, le présent arrêté doit être pris et pu ...[+++]


Het is juist dat de persoon die het tijdelijk toezicht op kinderen uitoefent, over de sociale identiteitskaart moet beschikken van het kind dat hij onder zijn hoede heeft en waarvoor gezondheidsprestaties worden verstrekt in het kader van de toepassing van de derde betalersregeling.

Il est exact que la personne qui assure la garde temporaire d'enfants doit disposer de la carte d'identité sociale de l'enfant sous sa garde pour le compte duquel des prestations de soins de santé doivent être effectuées dans le cadre de l'application du régime du tiers-payant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitskaart moet beschikken' ->

Date index: 2022-04-25
w