Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «identiteitsbewijs voor belgische kinderen jonger » (Néerlandais → Français) :

De Kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs van identiteit dat Belgische kinderen nodig hadden om naar het buitenland te reizen.

La Kids-ID est la preuve d'identité des enfants belges de moins de douze ans qui remplace l'ancien document papier dont ils devaient obligatoirement être munis pour pouvoir voyager à l'étranger.


De kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren "bewijs van identiteit" dat Belgische kinderen nodig hebben om naar het buitenland te reizen.

La carte d'identité électronique pour enfant (kids-ID) est le document d'identité des enfants belges de moins de 12 ans qui remplace l'ancienne preuve d'identité papier et dont les enfants belges doivent être munis pour voyager à l'étranger.


De kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs van identiteit dat Belgische kinderen nodig hebben om naar het buitenland te reizen.

La carte d'identité électronique pour enfant (kids-ID) est le document d'identité des enfants belges de moins de 12 ans qui remplace l'ancienne preuve d'identité papier et dont les enfants belges doivent être munis pour voyager à l'étranger.


Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in het buitenland een elektronisch identiteitsdocument af te geven identiek aan het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in België, de zogenaamde " kids-ID" .

Le présent projet d'arrêté royal vise à délivrer à l'étranger un document d'identité électronique aux enfants belges de moins de 12 ans identique au document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de 12 ans en Belgique, la dénommée « kids-ID ».


19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit aangaande de uitreiking van identiteitsdocumenten aan kinderen jonger dan 12 jaar VERSLAG AAN DE KONING Sire, Artikel 39 van het Consulair Wetboek creëert de mogelijkheid tot het uitreiken van identiteitsdocumenten aan Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in het buitenland.

19 AVRIL 2014. - Arrêté royal relatif à l'octroi de documents d'identité aux enfants de moins de 12 ans RAPPORT AU ROI Sire, L'article 39 du Code Consulaire crée la possibilité de délivrer des documents d'identité aux enfants belges de moins de 12 ans à l'étranger.


Het ministerieel besluit van 3 maart 2009 houdende beslissing om het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar (2) veralgemeend in te voeren - op basis van artikel 6bis van dit besluit - heeft de uitreiking van het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen definitief stopgezet.

L'arrêté ministériel du 3 mars 2009 portant la décision de procéder à l'introduction généralisée du document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans (2) - sur la base de l'article 6bis de cet arrêté - a mis fin de manière définitive à la délivrance du certificat d'identité pour les enfants belges.


Dit ministerieel besluit veralgemeende, enerzijds, het elektronisch identiteitsdocument en bepaalde, anderzijds, dat de uitreiking van het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen werd stopgezet.

Cet arrêté ministériel a, d'une part, généralisé le document d'identité électronique et a, d'autre part, stipulé qu'un terme était mis à la délivrance du certificat d'identité pour les enfants belges.


Anderzijds ben ik niet van plan in dit stadium het Belgische verbod op het gebruik van BPA voor producten bestemd voor kinderen jonger dan 3 jaar te herzien.

D'autre part, je ne prévois pas de revoir à ce stade l'interdiction belge d'utilisation du BPA pour les produits destinés aux enfants de moins de 3 ans.


Het ontwerp van wet tot verdere uitvoering van de Europese verplichtingen op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen, pedopornografie, mensenhandel en hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf komt evenwel reeds tegemoet aan de aanbeveling ten aanzien van de Belgische overheden om de bescherming van artikel 18, lid 1, onder b), tweede streepje, te waarborgen voor alle kinderen die jonger ...[+++]

Cependant, le projet de loi complétant la mise en oeuvre des obligations européennes en matière d'exploitation sexuelle des enfants, de pédopornographie, de traite de êtres humains et de l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers répond déjà à la recommandation exhortant les autorités belges à garantir la protection de l'article 18, § 1.b, 2e tiret à tous les enfants de moins de 18 ans, quelle que soit leur situation matrimoniale.


Dit ontwerp van besluit beoogt het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar te vervangen door een elektronisch identiteitsdocument.

Le présent projet d'arrêté royal vise à remplacer le certificat d'identité par un document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitsbewijs voor belgische kinderen jonger' ->

Date index: 2023-11-27
w