Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIV
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gehandicapte reizigers helpen
Identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat
Juridische vereisten identificeren
Mindervalide reizigers helpen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Reizigers met een handicap helpen
Sleutel voor het identificeren
Vereisten identificeren
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren

Traduction de «identificeren van reizigers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966




identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat

identification de la présence d'un dispositif cardiaque implantable


identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering

identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U heeft me geantwoord dat de treinbegeleider, als een reiziger weigert die documenten te tonen, via het Security Operations Center (SOC) van de NMBS om bijstand van een team van Securail of van de Spoorwegpolitie (SPC) moet vragen om de betrokkene te identificeren.

Vous m'avez indiquée que lorsqu'un client refuse de présenter ces documents, l'accompagnateur de train doit demander une assistance via le Security Operations Center (SOC) de la SNCB afin d'obtenir l'intervention d'une équipe Securail ou de la police des chemins de fer (SPC) en vue de l'identification du voyageur.


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - de website Travellers Online, een platform dat in juli 2015 gelanceerd werd en dat toeristen en andere reizigers van korte duur de m ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyag ...[+++]


Hij of zij heeft in die gevallen immers als opdracht de reiziger te identificeren en te contacteren. Dat gebeurde vorig jaar 23.458 keer, 21.241 keer in 2013 en 55.893 keer in 2012.

Dans ces cas, l'huissier a en effet pour mission d'identifier et de contacter le voyageur, ce qui a été fait 23.458 fois l'année dernière, 21.241 fois en 2013 et 55.893 fois en 2012.


Hij of zij heeft in die gevallen immers als opdracht de reiziger te identificeren en te contacteren.

Dans ces cas, l'huissier a en effet pour mission d'identifier le voyageur et de prendre contact avec lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige gevallen, vooral wanneer de reizigers zich niet formeel hebben geïdentificeerd tijdens de controle aan boord van de trein, verstuurt de gerechtsdeurwaarder een aanmaningsbrief, zonder dat de NMBS een voorafgaande herinnering heeft uitgestuurd. Hij of zij heeft in die gevallen immers als opdracht de reiziger te identificeren en te contacteren.

Dans certains cas, essentiellement lorsque les voyageurs ne se sont pas identifiés formellement lors d'un contrôle effectué à bord d'un train, l'huissier de justice envoie une mise en demeure, sans que la SNCB ait adressé un rappel préalable car dans ces cas-là, il ou elle a pour mission d'identifier et de contacter le voyageur.


18. is van mening dat reizigers, om te verzekeren dat hun rechten geëerbiedigd worden en dat ze klachten kunnen indienen, in staat zouden moeten zijn om het personeel van de luchtvaartmaatschappij, de vlucht, de beveiligingsdienst en de luchthaven te allen tijde te identificeren;

18. estime que pour faire valoir leurs droits et pouvoir présenter des réclamations, les passagers doivent à tout moment pouvoir identifier le personnel des compagnies aériennes, le personnel navigant et de sécurité ainsi que le personnel aéroportuaire;


18. is van mening dat reizigers, om te verzekeren dat hun rechten geëerbiedigd worden en dat ze klachten kunnen indienen, in staat zouden moeten zijn om het personeel van de luchtvaartmaatschappij, de vlucht, de beveiligingsdienst en de luchthaven te allen tijde te identificeren;

18. estime que pour faire valoir leurs droits et pouvoir présenter des réclamations, les passagers doivent à tout moment pouvoir identifier le personnel des compagnies aériennes, le personnel navigant et de sécurité ainsi que le personnel aéroportuaire;


Het valt ten zeerste aan te bevelen dat de commissie die instaat voor het toezicht op de uitvoering van deze overeenkomsten alsook de Europese Commissie zelf alle asymmetrische obstakels identificeren die wederkerigheid in de procedures in de weg staan en voor reizigers problemen opleveren in de consulaten en aan de grensovergangen.

Il est vivement recommandé au comité qui sera chargé de surveiller la mise en oeuvre de ces accords ainsi qu'à la Commission européenne elle-même de déceler toutes les restrictions asymétriques qui pourraient empêcher la réciprocité des procédures et devenir des obstacles pour les voyageurs aux consulats et aux passages des frontières.


Zowel het comité dat toezicht houdt op de uitvoering van deze overeenkomsten als de Europese Commissie zelf wordt ten zeerste aanbevolen asymmetrische belemmeringen te identificeren die procedures op basis van wederkerigheid tot obstakels voor reizigers op consulaten en bij grensovergangen maken.

Il est vivement recommandé au comité qui sera chargé de surveiller la mise en œuvre de ces accords ainsi qu'à la Commission elle-même de déceler toutes les restrictions asymétriques qui pourraient empêcher la réciprocité des procédures et devenir des obstacles pour les voyageurs aux consulats et aux passages des frontières.


Hij wil PNR-gegevens analyseren in combinatie met actuele informatie om de risicovolle reizigers te identificeren die “naamloze bedreigingen” vormen, en hij wil de informatie routinematig delen met andere binnenlandse veiligheidsafdelingen, zoals de immigratiediensten, alsook met de FBI en zelfs met “onze bondgenoten in Londen”.

Il voudrait analyser les données des dossiers passagers en coopération avec les services de renseignements, identifier les voyageurs à hauts risques qui constituent des «menaces anonymes» et partager ces informations de manière systématique avec d’autres services de sécurité intérieure tels que l’immigration, le FBI et, certainement, «nos alliés de Londres».


w