Artikel 4, § 2, 7°, doelt op " d
e gegevens voor het identificeren van de geografische locatie van cellen middels referentie aan hun celidentiteit op het ogenblik dat de verbi
nding is gemaakt" , terwijl er in artikel 5.1, f), 2) van de richtlijn sprake is van " gegevens voor het identificeren van de geografische locatie van cells middels referentie aan hun locatieaanduidingen (Cell ID's) gedurende de periode dat communic
atiegegevens worden bewaard" (door on ...[+++]s onderstreept).
L'article 4, § 2, 7°, vise « les données permettant d'établir la localisation géographique des cellules en se référant à leur identifiant cellulaire au moment où la communication a été effectuée », alors que l'article 5.1, f), 2) de la directive vise « les données permettant d'établir la localisation géographique des cellules, en se référant à leur identité de localisation (identificant cellulaire), pendant la période au cours de laquelle les données de communication sont conservées» (c'est nous qui soulignons).