Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat
Juridische vereisten identificeren
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Oost-Duitsland
Sleutel voor het identificeren
Vereisten identificeren
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren

Vertaling van "identificeren in duitsland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]






Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


identificeren van aanwezigheid van hartimplantaat

identification de la présence d'un dispositif cardiaque implantable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men het oorsprongsdelict moet identificeren, schept dit vaak grote problemen (voorbeeld in Duitsland).

Si on doit l'identifier, cela pose souvent de gros problèmes (par exemple en Allemagne).


Als men het oorsprongsdelict moet identificeren, schept dit vaak grote problemen (voorbeeld in Duitsland).

Si on doit l'identifier, cela pose souvent de gros problèmes (par exemple en Allemagne).


Een andere partner van het project, BRUKER Biospin in Duitsland, overweegt een in de loop van het project ontwikkeld instrument voor het identificeren van bekende natuurlijke verbindingen in plantenextracten op de markt te brengen.

BRUKER Biospin, un partenaire du projet établi en Allemagne, cherche à commercialiser un outil, mis au point au cours du projet, pour l’identification des composés naturels connus dans les extraits de plantes.


Gisteren heb ik Duitsland tijdens de Raad Volksgezondheid verzocht het toezicht, de uitbraakcontroles en maatregelen op te voeren, om de bron van de uitbraak te identificeren en de verspreiding van de infectie tot staan te brengen.

Lors du Conseil «Santé» d’hier, j’ai demandé à l’Allemagne de renforcer la surveillance, les contrôles de l’épidémie et les mesures afin de définir la source de l’épidémie et d’enrayer sa propagation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat de Ombudsman, volgens zijn antwoorden op de vragenlijst van de rapporteur, informatie aan die landen probeert te verstrekken waarin het aantal ontvangen klachten lager is dan gezien het aantal inwoners zou mogen worden verwacht, bijvoorbeeld Duitsland en Italië, en dat de mediastrategie van de Ombudsman er derhalve op is gericht om in dergelijke lidstaten een duidelijker beeld te scheppen van het werk van de Ombudsman; is van oordeel dat de Ombudsman, teneinde doellanden te identificeren ...[+++]

12. note que selon les réponses qu'il a apportées au questionnaire du rapporteur, le médiateur entend orienter sa politique d'information vers les pays dont le nombre de plaintes est inférieur aux attentes compte tenu de la taille de leur population, comme l'Allemagne ou l'Italie, sa stratégie médiatique étant d'améliorer la visibilité du médiateur dans ces États membres; estime que pour identifier ces pays, le médiateur devrait se fonder sur les enquêtes effectuées auprès des citoyens des divers États membres à propos de leur connaissance du travail du médiateur plutôt que sur le nombre de plaintes reçues;


12. merkt op dat de Ombudsman, volgens zijn antwoorden op de vragenlijst van de rapporteur, informatie aan die landen probeert te verstrekken waarin het aantal ontvangen klachten lager is dan gezien het aantal inwoners zou mogen worden verwacht, bijvoorbeeld Duitsland en Italië, en dat de mediastrategie van de Ombudsman er derhalve op is gericht om in dergelijke lidstaten een duidelijker beeld te scheppen van het werk van de Ombudsman; is van oordeel dat de Ombudsman, teneinde doellanden te identificeren ...[+++]

12. note que selon les réponses qu'il a apportées au questionnaire du rapporteur, le médiateur entend orienter sa politique d'information vers les pays dont le nombre de plaintes est inférieur aux attentes compte tenu de la taille de leur population, comme l'Allemagne ou l'Italie, sa stratégie médiatique étant d'améliorer la visibilité du médiateur dans ces États membres; estime que pour identifier ces pays, le médiateur devrait se fonder sur les enquêtes effectuées auprès des citoyens des divers États membres à propos de leur connaissance du travail du médiateur plutôt que sur le nombre de plaintes reçues;


12. merkt op dat de Ombudsman, volgens zijn antwoorden op de vragenlijst van de rapporteur, informatie aan die landen probeert te verstrekken waarin het aantal ontvangen klachten lager is dan gezien het aantal inwoners zou mogen worden verwacht, bijvoorbeeld Duitsland en Italië, en dat de mediastrategie van de Ombudsman er derhalve op is gericht om in dergelijke lidstaten een duidelijker beeld te scheppen van het werk van de Ombudsman; is van oordeel dat de Ombudsman, teneinde doellanden te identificeren ...[+++]

12. note que selon les réponses qu'il a apportées au questionnaire du rapporteur, le médiateur entend orienter sa politique d'information vers les pays dont le nombre de plaintes est inférieur aux attentes compte tenu de la taille de leur population, comme l'Allemagne ou l'Italie, sa stratégie médiatique étant d'améliorer la visibilité du médiateur dans ces États membres; estime que pour identifier ces pays, le médiateur devrait se fonder sur les enquêtes effectuées auprès des citoyens des divers États membres à propos de leur connaissance du travail du médiateur plutôt que sur le nombre de plaintes reçues;


In de situatie waarin B enkel in Nederland is geïdentificeerd, kunnen de vereenvoudigingsmaatregelen waarin is voorzien in geval van intracommunautair driehoeksverkeer worden toegepast en zodoende B toelaten zich niet voor BTW-doeleinden te laten identificeren in Duitsland.

Dans la situation où B est uniquement identifié aux Pays-Bas, les mesures de simplification prévues pour les opérations triangulaires intracommunautaires pourraient s'appliquer et permettre ainsi à B de ne pas se faire identifier à la TVA en Allemagne.


Volgens de spoorbedrijven van sommige buurlanden, inzonderheid Frankrijk en Duitsland, zou de oplossing uit de lucht komen, in de vorm van zogenaamde surveillance drones: kleine onbemande vliegtuigjes, uitgerust met infraroodcamera's, die het mogelijk moeten maken vandalen te identificeren en op grond van concreet bewijsmateriaal voor het gerecht te brengen.

Pour les compagnies ferroviaire de certains pays voisins, particulièrement en France et en Allemagne, la solution viendrait des airs, par l'utilisation de drones de surveillance, de petits engins volant équipés de caméras à infrarouge embarquées afin de pouvoir identifier et poursuivre les vandales devant la justice, preuves à l'appui.


w