Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identificatienummer
Identificatienummer van de sociale zekerheid
Onderhavig

Vertaling van "identificatienummer in onderhavig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal






identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen

numéro d'identification du Registre national des personnes physiques


identificatienummer van de sociale zekerheid

numéro d'identification de la sécurité sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de persoonlijke levenssfeer te beschermen en op vraag van zowel de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer als van het Sectoraal Comité van het Rijksregister, heeft onderhavig ontwerp van koninklijk besluit daarom tot doel om het mogelijk te maken voor de overheden, organismen en personen die gemachtigd zijn om toegang te hebben tot de informatiegegevens in het Rijksregister, en niet om gebruik te maken van het identificatienummer, om dit n ...[+++]

Dans un souci de protection de la vie privée et à la demande, tant de la Commission de la protection de la vie privée que du Comité sectoriel du Registre national, le présent projet d'arrêté royal vise dès lors à permettre aux autorités, organismes et personnes autorisés à accéder aux informations du Registre national mais non à utiliser le numéro d'identification, à enregistrer ce numéro en interne, de façon que lors d'une consultation ultérieure, n'apparaissent que les seules données de la personne concernée.


Niettemin, rekening houdend met de verklaringen in het verslag aan de Koning bij het ontwerp van koninklijk besluit, die de noodzaak aantonen voor het Franstalig Brussels instituut voor Beroepsopleiding om binnen de gestelde grenzen het identificatienummer te gebruiken, alsmede met de aard van de door het instituut vervulde opdrachten en de door het ontwerp van koninklijk besluit voorziene veiligheidsmaatregelen, lijkt het gebruik van het identificatienummer in onderhavig geval gerechtvaardigd.

Cependant, compte tenu des explications contenues dans le rapport au Roi du projet d'arrêté montrant la nécessité pour l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle d'utiliser le numéro d'identification dans des limites circonscrites, ainsi que de la nature des missions remplies par l'Institut et des mesures de sécurité prévues par le projet d'arrêté royal, l'utilisation du numéro d'identification paraît se justifier en l'espèce.


- deze gebruikers zullen een individuele verklaring moeten ondertekenen waarin ze zich ertoe verbinden het identificatienummer enkel te gebruiken in hun betrekkingen met de Departementale Informaticacel, onder de voorwaarden en voor de doeleinden bepaald in het onderhavige besluit;

- ces utilisateurs devront signer une déclaration individuelle dans laquelle ils s'engageront à n'utiliser le numéro d'identification que dans leurs relations avec la Cellule d'informatique départementale, aux conditions et aux fins visées par le présent arrêté;


Art. 2. Gedurende het tijdvak vanaf 13 augustus 1999 tot de datum bedoeld in artikel 3 wordt de terugbetaling van de prestaties bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit afhankelijk gemaakt van de vermelding op het getuigschrift voor verstrekte hulp of het document dat hiervoor in de plaats komt van het identificatienummer, toegekend door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering aan de dienst die is erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 november 1986 houdende vaststelling van de normen waaraan een d ...[+++]

Art. 2. Durant la période allant du 13 août 1999 jusqu'à la date visée à l'article 3, le remboursement des prestations visées à l'article 1 du présent arrêté sera subordonné à la mention, sur l'attestation de soins donnés ou sur le document qui remplacera celle-ci, du numéro d'identification attribué par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité au service agréé conformément à l'arrêté royal du 28 novembre 1986 fixant les normes auxquelles un service d'imagerie médicale où est installé un tomographe axial transverse doit répondre pour être agréé comme service médical technique au sens de l'article 6bis, § 2, 6°bis, de la loi su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de bestaande gasflessen die voorzien zijn van de markering van overeenstemming als bepaald bij de Richtlijnen 94/525/EEG, 84/526/EEG en 84/527/EEG, alsmede van de markering en het identificatienummer als bedoeld in artikel 10, lid 3, van onderhavige richtlijn, wat aangeeft dat zij de periodieke keuring hebben ondergaan.

- les bouteilles à gaz existantes portant le marquage de conformité prévu par les directives 84/525/CEE, 84/526/CEE et 84/527/CEE ainsi que le marquage et le numéro d'identification visés à l'article 10, paragraphe 3, de la présente directive, indiquant qu'elles ont subi le contrôle périodique.


2. Wat betreft de formaliteiten voor de toekenning van een Belgisch BTW-identificatienummer aan buitenlandse ondernemingen die niet hier te lande gevestigd zijn, met, zoals in onderhavig geval, de erkenning van een aansprakelijke vertegenwoordiger in België, acht ik het niet opportuun om fundamentele wijzigingen te overwegen voor de periode waarin de overgangsregeling van toepassing is.

2. En ce qui concerne les formalités pour l'attribution, à des entreprises étrangères qui ne sont pas établies dans le pays, d'un numéro d'identification à la TVA belge, avec agrément en l'espèce, d'un représentant responsable en Belgique, j'estime qu'il n'est pas opportun d'envisager des modifications fondamentales pendant la période d'application du régime transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identificatienummer in onderhavig' ->

Date index: 2024-05-31
w