Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Connotatieve betekenis
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Denotatieve betekenis
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Schade van betekenis
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «identieke betekenis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

signification associative | signification connotative


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

signification conventionnelle | signification dénotative








Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vankrunkelsven licht toe dat beide begrippen vanuit taalkundig oogpunt weliswaar een identieke betekenis hebben, maar dat het wenselijk is om het woord « overtallig » te gebruiken omwille van de conformiteit met de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, meer in het bijzonder met artikel 2, 3º, van deze wet, waar een definitie wordt gegeven van « overtallig embryo ».

M. Vankrunkelsven explique que ces deux notions ont certes la même signification du point de vue linguistique, mais qu'il convient cependant d'utiliser le mot « overtallig » pour assurer la conformité du texte par rapport à la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro et notamment à son article 2, 3º, qui définit la notion de « overtallig embryo » (embryon surnuméraire).


De termen « bewijskracht » en « bewijswaarde » hebben overigens juridisch een identieke betekenis.

Les termes « force probante » et « valeur probante » ont du reste une signification identique sur le plan juridique.


De heer Vankrunkelsven licht toe dat beide begrippen vanuit taalkundig oogpunt weliswaar een identieke betekenis hebben, maar dat het wenselijk is om het woord « overtallig » te gebruiken omwille van de conformiteit met de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, meer in het bijzonder met artikel 2, 3º, van deze wet, waar een definitie wordt gegeven van « overtallig embryo ».

M. Vankrunkelsven explique que ces deux notions ont certes la même signification du point de vue linguistique, mais qu'il convient cependant d'utiliser le mot « overtallig » pour assurer la conformité du texte par rapport à la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro et notamment à son article 2, 3º, qui définit la notion de « overtallig embryo » (embryon surnuméraire).


Er is een beletsel voor de vaststelling van een rasbenaming wanneer : 1° het gebruik ervan op het grondgebied van België inbreuk maakt op het oudere recht van een derde; 2° ze in het algemeen voor de gebruikers ervan moeilijk als rasbenaming herkenbaar en hanteerbaar is; 3° ze identiek is aan of kan worden verward met een rasbenaming waaronder in een Verdragsluitende partij, een ander ras van dezelfde of van een nauw verwante soort bedoeld in artikel XI. 119, § 3, van het Wetboek van economisch recht op een officiële rassenlijst is geplaatst of waaronder materiaal van een ander ras in de handel is gebracht, tenzij het andere ras niet m ...[+++]

Il existe un obstacle à l'attribution d'une dénomination variétale : 1° lorsque le droit antérieur d'un tiers s'oppose à son utilisation sur le territoire de la Belgique; 2° lorsque la dénomination variétale peut se révéler d'ordinaire difficile à reconnaître ou à reproduire par ses utilisateurs; 3° lorsqu'elle est identique à une dénomination variétale ou peut être confondue avec une dénomination variétale sous laquelle, dans une Partie contractante, une autre variété de la même espèce ou d'une espèce voisine visée à l'article XI. 119, § 3, du Code de droit économique, est inscrite dans un registre officiel des variétés ou sous laquel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de oorzaken tot onbegrip en zelfs misverstanden tussen bijvoorbeeld sommige brigadecommandanten en collega's politiecommissarissen is het feit dat beiden officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings zijn maar de politiecommissarissen zichzelf « Officier » noemen en hieraan de militaire betekenis geven zodat ze zichzelf kunnen plaatsen op het niveau van de districtcommandant van de rijkswacht die inderdaad in een recent verleden een « Militair Officier » was. En dit terwijl nochtans deze drie politiefunctionarissen op de werkplek identiek ...[+++]

Une des causes de l'incompréhension et même de malendendus, entre par exemple certains commandants de brigade et des collègues commissaires de police, est le fait que les deux sont officiers de police judiciaire, auxiliaires du procureur du Roi, mais que les commissaires de police se nomment eux-mêmes « Officiers » et donnent à cela la signification militaire de telle manière qu'ils peuvent se placer eux-mêmes au niveau du commandant de district de la gendarmerie qui, était en effet, dans un passé récent, « un officier militaire », alors que, ces trois fonctionnaires de police ont sur leur lieu de travail, les mêmes compétences et les mê ...[+++]


Een van de oorzaken tot onbegrip en zelfs misverstanden tussen bijvoorbeeld sommige brigadecommandanten en collega's politiecommissarissen is het feit dat beiden officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings zijn maar de politiecommissarissen zichzelf « Officier » noemen en hieraan de militaire betekenis geven zodat ze zichzelf kunnen plaatsen op het niveau van de districtcommandant van de rijkswacht die inderdaad in een recent verleden een « Militair Officier » was. En dit terwijl nochtans deze drie politiefunctionarissen op de werkplek identiek ...[+++]

Une des causes de l'incompréhension et même de malendendus, entre par exemple certains commandants de brigade et des collègues commissaires de police, est le fait que les deux sont officiers de police judiciaire, auxiliaires du procureur du Roi, mais que les commissaires de police se nomment eux-mêmes « Officiers » et donnent à cela la signification militaire de telle manière qu'ils peuvent se placer eux-mêmes au niveau du commandant de district de la gendarmerie qui, était en effet, dans un passé récent, « un officier militaire », alors que, ces trois fonctionnaires de police ont sur leur lieu de travail, les mêmes compétences et les mê ...[+++]


Voor Malta heeft de ratificatie van de Europese Grondwet een zeer speciale betekenis, aangezien dit de eerste keer zal zijn dat de twee grootste partijen de handen ineenslaan en op identieke wijze stemmen over een EU-onderwerp.

Mais pour Malte, la ratification de la Constitution européenne revêt une signification particulière, car ce sera la première fois que les deux principaux partis maltais se seront unis pour voter dans le même sens sur une question européenne.


15. onderstreept dat met het oog op een consistente strategie en implementatie van de ontwikkelingshulp de nationale strategiedocumenten gecoördineerd moeten worden met de evaluaties van deze landen door de VN; wijst er eveneens op dat er een gemeenschappelijk systeem en methode moeten worden uitgewerkt voor het evalueren van de impact en de kwaliteit van de op die gebieden geboekte resultaten, onder meer op basis van identieke of op zijn minst vergelijkbare en compatibele prestatie-indicatoren; is van mening dat de bewuste evaluatiemethoden op de eerste plaats rekening moet houden met de kwalitatieve dimensie van de hulpverleni ...[+++]

15. souligne qu'il faut instaurer une coordination entre les documents de stratégie par pays et les évaluations des Nations unies concernant ces mêmes pays afin de garantir une stratégie et une application cohérentes pour ce qui est de l'aide au développement; insiste également sur le fait qu'il faudrait établir un système et une méthodologie communs qui permettent de vérifier l'incidence des mesures prises et la qualité des résultats obtenus dans ces domaines, notamment en utilisant les mêmes indicateurs de performance ou, pour le moins, des indicateurs similaires et compatibles; estime que ces méthodes d'évaluation devraient priorita ...[+++]


Terwijl de lidstaten nog steeds geen overeenstemming hebben bereikt over de betekenis van de termen "in wezen identieke transactie" zal de gemeenschappelijke lijst van militaire uitrusting het uitgangspunt vormen om hierover tot overeenstemming te komen.

Si les États membres ne sont pas encore parvenus à s'entendre sur une interprétation commune de la notion de "transactions globalement identiques", il est admis que la liste commune d'équipements militaires constituera la base permettant de progresser vers une telle interprétation.


Tenzij anders vermeld, wordt ervan uitgegaan dat identieke termen in Brussel I en Brussel II dezelfde betekenis hebben en dat daarbij dus rekening moet worden gehouden met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Il faut noter que, sauf mention contraire, en principe les termes communs à la convention de Bruxelles de 1968 et à la convention ici commentée ont le même sens et qu'il faut donc tenir compte à cet égard de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identieke betekenis' ->

Date index: 2021-06-23
w